"Н.Фольдекс. Гроб с бархатом и фиалками" - читать интересную книгу автора

Он встал и исчез.
- Все в порядке, - заявил он вернувшись. - Я сразу же возьмусь за это
дело. Позвони мне в пять часов в контору.
- Купи два лотерейных билета, Джойс, приложи их к приглашению и пошли
все по почте к Элиан Лендрю.
Джойс соскользнул с табурета. Как обычно, он прихватил мои сигареты и
оставил мне свой неоплаченный счет.
Я подошел к телефону, плотнее прикрыл дверь кабины и позвонил. К
телефону подошел инспектор Гастон, и я разыграл маленькую сценку.
- Это месье Томас из бюро "Томас и К-оо", - сказал я. - Господин
инспектор, дело идет о довольно неприятном событии для всего дела. Один из
лучших моих клиентов, месье Лендрю, присылает мне ежедневно большую сумму
для ставки на скачках. Я только что получил от него деньги и случайно
заметил, что все три банкноты имеют номера, опубликованные в газетах в
связи с делом Бервиля. Не, могу вам этого не сообщить, но убедительно
прошу, в интересах моего бизнеса, сделать вид, что эту информацию вы
получили не от меня. Вы меня поняли?
Гастон заверил, что он все понял и что я могу положиться на него. Я
продолжал:
- Прошу вас прийти, чтобы лично удостовериться в этом.
И прошу Вас, если я начну протестовать против сообщенных мной фактов,
не придавать этому значения. Это мне необходимо для моих клиентов. Итак,
г-н инспектор, прошу вас, ни одного слова о моем звонке! Наш адрес: ре
Леффит, 22. Жду вас, до свидания!
Я повесил трубку.
На обратном пути я проходил мимо открытой двери кухни ресторана.
Повар в белом колпаке беседовал по-итальянски с уборщицей. Я спросил его,
знает ли он, как приготовляется пудинг по-венециански?
- Си, си, - сеньор, - крикнул он и поцеловал кончики своих пальцев,
показывая этим, что это тонкое и деликатное блюдо.
Он начал длинно и подробно объяснять способ его приготовления и его
соблазнительный состав. Теперь я понял, почему доктор Сараульт был в таком
восторге от этого блюда. Я поблагодарил итальянца, сунул ему пачку сигарет
и отправился в путь.
Придя домой, я улегся на кушетку и стал еще раз обдумывать весь ход
событий, чтобы лишний раз убедиться в том, что все идет правильно.
В пять часов я встал и еще раз позвонил Гастону.
- У телефона ваш друг Фольдекс, - сказал я. - Думаю, что сегодня
вечером вы сможете доложить своему начальству об окончании дела, г-н
инспектор.
Приходите в 10 часов на рю Скриб, 5. На втором этаже, перед квартирой
м-ль Лендрю, я буду ждать вас. Это для того, чтобы доказать вам, что я не
убийца Бервиля. Большего пока я не могу вам сказать.
Гастон источал мед. Он сказал, что приказ о моем аресте аннулирован,
и хотел знать, имеет ли эта женщина отношение к некоему Александру Лендрю.
- Конечно, это его сестра, - ответил я. - Я вижу, что вы уже напали
на правильный след. Приведите с собой кого-нибудь, кто бы мог открыть
замок входной двери. И кроме того, будет необходим магнитофон.
Он сказал, что все будет выполнено.
- Превосходно. Будьте пунктуальным, г-н инспектор, и, пожалуйста,