"Гюстав Флобер. Лексикон прописных истин" - читать интересную книгу автора - Обладают ловкостью рук.
- На каторге встречаются гениальные люди. Квадратура круга - Неизвестно, что это такое; но когда о ней говорят, надо пожимать плечами. Квартира холостяка - Постоянный беспорядок. - Всюду разбросаны женские безделушки. - Запах сигареток. - Там чего-чего только нет! Кедр - Кедр Ботанического сада был привезён в шляпе. Кипарис - Растёт только на кладбищах. Кипсек - Должен находиться в гостиной на столе. Китайская грамота - Всё непонятное. Классики - Каждый считает, что знает их. Клоун - С детства развинчен. Клуб - Предмет величайшего раздражения для консерваторов. - Всякая книга слишком длинна. Кнут - Слово, которое вызывает у русских гнев. Козлы - Составлять ружья в козлы - наиболее трудное дело для солдат Национальной гвардии. Колбасник - Анекдот о паштетах из человеческого мяса. - Все колбасницы красивы. Коллеж - Лицей. - Благороднее, чем пансион. Колокольня (деревенская) - Заставляет сердце биться. Колонии (наши) - Печалиться, когда заходит о них речь. Комедия (в стихах) - Не подходит для нашей эпохи. - Однако надлежит ценить высокую комедию. Комета - Смеяться над людьми, которые боялись комет. Коммерция - Обсуждать вопрос, что благороднее - коммерция или индустрия. |
|
|