"Линн Флевелинг. Месть темного бога (Серия: "Век дракона") [F]" - читать интересную книгу автора Один из тюремщиков вернулся и раздал узникам по кружке воды и сухарю.
Силверлиф посмотрел на еду с отвращением. - В сухарях полно червей, но тебе следует подкрепиться, - сказал он, перебрасывая свою порцию Алеку. Тот не прикоснулся ни к своему сухарю, ни к порции барда. Появление еды означало, что рассвет близок и скоро начнется новый мучительный день. - Ну-ка поешь, - мягко подбодрил его Ролан. - Силы тебе скоро понадобятся. - Алек отвернулся к стене, но тот настаивал: - По крайней мере попей воды. Ходить-то ты можешь? Алек безразлично пожал плечами: - Какое это имеет значение? - Может быть, скоро это будет иметь очень даже большое значение, - ответил человек со странной кривой улыбкой. В его голосе появилось что-то новое: расчетливая нотка, совсем не соответствующая его щегольской внешности. Тусклый свет лампы высветил его длинный нос и один внимательный глаз. Алек сделал глоток, потом залпом выпил всю воду: потребности его тела давали себя знать, несмотря на всю безнадежность положения. У него во рту не было ни крошки еды и ни капли воды уже больше суток. - Так-то лучше, - пробормотал Ролан. Он встал на колени, так что цепи, сковывающие его ноги, натянулись, и наклонился вперед. Морден поднял голову, глядя на него с тупым любопытством. - Это бесполезно, тюремщики услышат и явятся сюда, - прошипел Алек. Хоть бы этот человек догадался не шуметь! К его удивлению, Ролан хитро подмигнул. Потом он начал сгибать и тошнотворный щелчок: большие пальцы выскочили из суставов. Кисти рук Ролана выскользнули из колец кандалов. Бард упал вперед, но ловко оперся на локоть и быстро вправил пальцы в суставы. - Ну вот, теперь еще ноги... - Ролан рукавом вытер со лба пот. Отогнув верх сапога, он вытащил из шва в голенище длинный тонкий похожий на шпильку инструмент. Секунда возни с замками ножных кандалов - и бард был свободен. Подняв с пола кружки с водой - свою и Мордена - он подошел к Алеку. - Ну-ка выпей. Только медленно. Как тебя зовут? - Алек из Керри. - Паренек с благодарностью выпил воду, все еще гадая, на самом ли деле он видел то, что только что проделал Ролан. Впервые с тех пор, как его схватили, перед ним забрезжила надежда. Ролан внимательно смотрел на Алека, как будто принимая нелегкое решение. Наконец он вздохнул и сказал: - Пожалуй, тебе лучше отправиться со мной. - Потом, нетерпеливо откинув волосы с лица, он повернулся к Мордену с улыбкой, которую никак нельзя было бы назвать дружеской. - Что-то ты, приятель, уж вовсе дешево ценишь свою жизнь. - Добрый господин, - заикаясь, выдавил из себя Морден, - я всего лишь простой крестьянин, но моя жизнь дорога мне так же... Ролан остановил его нетерпеливым жестом; сунув руку за ворот грязной куртки Мордена, он сорвал с шеи того тонкую серебряную цепочку и сунул ее под нос "крестьянину". - Ты не очень убедительно играешь свою роль, знаешь ли. Хоть они и грубые животные, приспешники Асенгаи слишком хорошо знают свое дело, чтобы |
|
|