"Война (ред.Дэвид Дрейк, Билл Фосетт) ("Fleet" #5)" - читать интересную книгу автора

по-прежнему не было ничего, кроме книг. И он учился как проклятый, за что
твердолобые соседи ненавидели его еще больше.
Джордж окончил физический факультет за три года, получив не только
диплом, но и докторскую степень по физике. Через год к ней добавились
степени по химии и металлургии. Возможно, Джордж получил бы еще
какой-нибудь диплом, но тут военное ведомство заявило, что пришло время
оплатить долги, и вскоре парень оказался на боевом корабле, среди
проходящих практику курсантов военного училища. Предполагалось, что этот
корабль доставит Джорджа на одну из недавно открытых планет, где ему
предстояло поработать на правительство. Не прошло и недели, как белоручка,
который все свободное время проводил в своей каюте за книгами, заслужил
всеобщее презрение курсантов. Служить козлом отпущения Джорджу было не
впервой, но на этот раз дело обернулось гораздо серьезнее. Один из
курсантов, рассчитывая укрепить свой авторитет, подбил товарищей сыграть
над злополучным недотрогой жестокую шутку.
Глухой ночью Джордж проснулся от того, что его схватили крепкие грубые
руки, и не успел он открыть рот, как его заткнули кляпом. Затем
несчастному сковали наручниками руки и ноги и потащили куда-то сквозь
тьму. Изрыгая непристойности, молодые балбесы засунули Джорджа в маленькую
спасательную капсулу, напоминавшую гроб, и захлопнули люк. А потом кто-то
запустил капсулу в космос.
Разумеется, дело тут же открылось, но курсантам удалось представить все
как обычную шутку, которая по нелепой случайности зашла слишком далеко.
Поэтому офицеры ограничились суровыми дисциплинарными взысканиями, и
только зачинщику пришлось искать себе другое занятие в жизни (и он нашел
его, став процветающим бизнесменом). А Джорджа предоставили его судьбе.
Когда страшный толчок выбросил капсулу наружу, Джордж потерял сознание.
Он очнулся в темноте, нарушаемой лишь мерцанием приборов на панели
управления. Вытолкнув изо рта кляп, Джордж добрался до бутылки с водой из
аварийного запаса и, изрядно помучавшись, отвинтил скованными руками
крышку и поднес бутылку к губам. Жадно сделав несколько глотков, он
заставил себя оторваться от горлышка и внимательно осмотреть контрольную
панель. Его охватил дикий ужас.
Когда капсула катапультировалась из корабля, она мгновенно вернулась в
обычное пространство. И теперь находилась на расстоянии тридцати световых
лет от ближайшей звезды.
Джордж включил сигнал бедствия, не питая, впрочем, особых надежд. Затем
разделил воду и продукты на микроскопические порции. И стал ждать
неизбежного конца. Так прошло две недели, четырнадцать дней бессмысленного
полета в пустоте. А потом забарахлила система регенерации воздуха.
Он сумел прожить эти две недели и не сойти с ума. Возможно даже, что
Джорджу было проще, чем любому другому, окажись тот на его месте. Джордж
привык к одиночеству, и, кроме того, его поддерживала вера. Но всему
приходит конец.
И когда Джордж почувствовал, что ему становится нечем дышать и мысли
путаются от недостатка кислорода, высокая плотина, долгие годы
сдерживавшая все его обиды, разочарования, накопившуюся злобу, рухнула без
следа, и Джорджа окатила волна испепеляющей ненависти ко всем людям,
которые презирали его, издевались над ним, а теперь бросили умирать. Эта
волна смыла смирение, дарованное ему религией, и зажгла безумную жажду