"Прорыв (ред.Дэвид Дрейк, Билл Фосетт) ("Fleet" #3)" - читать интересную книгу автора

сидящего между Красновским и Моуном. Физиономия руководителя Бюро Обороны
мгновенно обрела чрезвычайно преданное выражение. - ...как я выслушаю
доклад капитана Крокера. У нас еще остался шанс спасти ситуацию. Из-за
излишней нетерпеливости мы можем упустить и его...
В кабинет ворвалась заместительница Крокера, сунула ему листок с
донесением и моментально исчезла в дверях.
- Слава Богу, - с облегчением сказал Крокер, пробежавшись глазами по
донесению. - Все в порядке. - Он встал и протянул листок Эриксену. - Был
только один корабль, как мы и предполагали. Он уже уничтожен.
Эриксен даже не стал читать донесение, удовлетворившись словами
Крокера, но на всякий случай спросил:
- Насколько эти сведения достоверны?
- Абсолютно достоверны, - улыбнулся Крокер. - Противника уничтожил
курьер "Сабо", он же и передал нам эти сведения. Остальные корабли,
пришедшие на помощь курьеру, прочесывают пространство в поисках осколков.
- Хорошо. Теперь можно выступить перед политиками. - Эриксен встал,
придал своему лицу предельно серьезное выражение.
Одновременно, повинуясь еле заметному жесту, искусственный интеллект
опустил до уровня пола стол и кресло, включил омникамеры и огромные
голографические экраны на стенах. Адмирал Эриксен увидел перед собой зал
заседаний, заполненный тремя сотнями сенаторов и тысячей аккредитованных
журналистов и наблюдателей из всех уголков Альянса. В президиуме на
центральном месте восседала президентша Рунесса.
К удивлению Эриксена, в зале хватало пустых мест. Впрочем, что тут
удивительного? Многие трусливые политики поверили слухам, пущенным
средствами массовой информации, будто армада халиан в первую очередь
ударит по залу заседаний. Потому эти политики и смылись подальше.
- Его превосходительство Ларе Эриксен, командующий Солнечным сектором,
- четко объявил компьютерный глашатай на весь зал заседаний.
Эриксен выждал три секунды и веско заговорил:
- Мадам президент, уважаемые сенаторы и наблюдатели Альянса. - Он
сделал короткую паузу. - Приношу свои извинения за ошибку, допущенную
Флотом.
Зал затаил дыхание. Некоторые сенаторы вскочили в панике и побежали к
выходу, уверенные, что сейчас адмирал подтвердит их худшие опасения.
- Много лет, - спокойным тоном продолжал Эриксен, словно бы не замечая
испуга, охватившего зал, - Флот проводил секретные исследования, связанные
с кометой Галлея. К сожалению, в ходе очередного эксперимента была
допущена серьезная ошибка, которая привела к катастрофе.
Зал забурлил, как косяк рыбы, внезапно оказавшийся в пересыхающей луже.
- Ошибка наших ученых, - поддал жару Эриксен, - привела к уничтожению
кометы Галлея.
В зале поднялся гвалт.
- Докладываю, - тем же ровным голосом продолжал Эриксен, зная, что
компьютер усилит его голос ровно настолько, насколько необходимо, чтобы
перекрыть вопли разволновавшегося зала, - что жертв нет. Я понимаю, это
слабое утешение для землян и их потомков, которые уже никогда не увидят на
нашем звездном небе древней и знаменитой достопримечательности Солнечной
системы.
Некоторые особо экспансивные сенаторы не в силах сдержать радость,