"Контратака (ред.Дэвид Дрейк, Билл Фосетт) ("Fleet" #2)" - читать интересную книгу автора

планету.
Как обычно, с легким толчком. Через мгновение корабль замер, и люк
отъехал в сторону.
- Вылезай! - крикнула Лютейн.
Солдаты выскочили из корабля и припали к земле, образовав ощетинившийся
автоматами полукруг. Над их головами пули выбивали барабанную дробь,
щелкая по бронированному корпусу. Они знали, что тот же маневр повторяют
сейчас и остальные взводы, а в городе совершили посадку еще три
транспортных корабля, так что противнику приходилось распылять свои силы.
Впрочем, свистящие над головой пули не давали возможности оглядеться.
И тут загрохотали корабельные орудия.
- Вперед! - крикнула Лютейн, и взвод, под прикрытием шквального огня с
корабля, поднялся в атаку. Словно вылупившиеся из яйца свирепые
дракончики, солдаты устремились вперед, сея смерть. Другие взводы не
отставали. Атакующие волной накатывались на здания вокруг городской
площади. Халиане отвечали огнем с крыш и из дверных проемов. Но плотность
огня нападавших была куда как выше, и халианские солдаты, с
душераздирающими воплями валились на землю. Рабов, в основном
чешуйчатокожих, застигнутых на площади, ждала та же участь.
- Осторожнее! - крикнула Лютейн, пробегая мимо рухнувшего к ее ногам
чешуйчатого чужака. - Он может быть вооружен!
Деларо прошил тело автоматной очередью. У Лютейн перехватило дыхание:
никакой необходимости в этом не было. Или все-таки была? Но они уже
проскочили мимо мертвого, одним прыжком оказавшись в спасительной тени
зданий.
- Стоп! - приказала она.
Над головой просвистела пуля, и солдат с криком упал.
- К дверям! - последовал приказ, и десантники столпились в дверных
нишах.
За спиной Лютейн раздался треск. Дверь подалась, солдаты припали к
деревянному полу. Лютейн вскинула автомат, чтобы прикрыть их.
Большая, почти пустая комната. На потемневших от времени стенах -
светлые пятна, наверно, раньше там что-то висело. Но теперь осталась лишь
штукатурка, массивные стулья и стол. Чешуйчатокожие, что сидели за столом,
испуганно вскочили. Двое - совсем маленькие, третий чуть побольше и еще
один - огромный, почти квадратный раскинул лапы, пытаясь прикрыть
остальных, жавшихся к стене за его спиной.
- Лейтенант, они всегда так дрожат? - спросил Горман.
- Я знаю о них не больше, чем ты, Горман, - ответила она. - Да и едва
ли кто-то из наших располагает; более обширными познаниями.
- Я не вижу никакого оружия, - заметил Олерейн.
- Около тарелок лежат вилки, - Деларо ткнул штыком в сторону
продолговатых предметов, лежащих на столе, по одному на каждого.
Горман пренебрежительно фыркнул.
- Их лапы куда опаснее.
Над головой что-то грохнуло. Лютейн осторожно выглянула наружу.
Истребители землян рассекали небо, орудийным огнем разнося самолеты
халиан. Ниже скользили гравитационные платформы. Одна как раз проходила
над крышей, где засел снайпер. Раздался выстрел, Лютейн мрачно улыбнулась.
Парню, конечно, мужества не занимать, но что могли сделать его пули-против