"Контратака (ред.Дэвид Дрейк, Билл Фосетт) ("Fleet" #2)" - читать интересную книгу автора

- Четырежды. Первый раз меня туда отправили, когда бой еще не
закончился. Меня бултыхало, как черт знает что: вверх, вниз, вверх, вниз.
Бум-бум, бум-бум. Хорошо еще, что не забыл пристегнуться. Едва все зубы не
растерял. Остальные три раза возил раненых. Предоперационные палаты забиты
до отказа. Собираюсь как следует надраться, когда сменюсь с дежурства. -
Он коснулся клавиши управления, и на экране появился вид за кормой.
Гигантское кольцо "Элизабет Блэквелл" быстро удалялось.
- Только это-то и остается, - согласился Долл и стал молча прихлебывать
кофе.
Он читал на боковом экране список скутеров с указанием имен пилотов и
местонахождения на данный момент - в доках, в полете или на поверхности
планеты. "ФМС-27, Джерико, док; ФМС-28, Отленд, в полете; ФМС-29, Купер,
Цель...", и так далее, вплоть до мигавшей надписи: "ФМС-47, Шон, Цель".
Он представил себе Лео такой, как видел ее в последний раз: она тогда
была в превосходном настроении, много смеялась. Помнится, они выпили
вместе." Пилоты дружны с докторами; по крайней мере, на "Элизабет" так
было все эти годы, пока он служил здесь. Очень многие совмещали обе
функции, как, например, и сам Мэк, врачеватель и извозчик в одном лице.
Лео была женщиной, похожей на птицу, с длинной лебединой шеей и
разноцветными перьями на затылке и на руках - любопытная генетическая
смесь птицеобразной расы и каких-то гуманоидов. На обычные шутки по поводу
внешности она реагировала весьма грациозно, парируя их остроумными
намеками на обезьян и свиней.
На экране продолжала расти Цель. Вскоре Кэвид включил посадочные
двигатели, и корабль, наклонившись, плюхнулся на мягкий грунт - это место,
несомненно предназначалось для домашнего скота. По краям поля стояли
пустые кормушки.
- Твой скутер в той стороне, - Дрэй махнул рукой на запад, куда-то
между деревянными корытцами. - Жаль, что не могу подвезти поближе. Мне, к
сожалению, надо отправляться.
Мэк закинул за плечи диагностический набор, кивнул на прощание Кэвиду и
направился к выходу с фермы, обходя свежие кучи навоза. Он прошел через
деревянные ворота и попал в необыкновенно красивый сад, в котором
экзотические цветы перемежались с живописными валунами. Из незастекленного
окна на него робко взирали три оперенных физиономии. Их разноцветные лица
были почти столь же экзотичны, как и чудесный сад. Какое-то время Долл и
пернатые смотрели друг на друга, потом доктор зашагал на запад.
Монитор не давал никаких намеков на то, где следует искать скутер.
Несомненно, вокруг гораздо больше раненых, чем Лео успела подобрать до
своего исчезновения. Поэтому скопления красных огоньков, по которым можно
было бы ориентироваться, не наблюдалось. Долл боялся, что Лео мертва. Флот
слишком насыщен всевозможными средствами связи, чтобы пилот мог просто
потеряться. Лео либо без сознания, либо...
Несколько моряков Альянса в пыльных униформах песочного цвета, проходя
мимо, отсалютовали ему. Мэк быстро ответил тем же и спросил:
- Вы не видели приземлившийся скутер медслужбы?
Один махнул рукой через плечо, и Долл, поблагодарив, побрел дальше.
Скутер ФМС-47 лежал на обломках разрушенного коттеджа. Его гладкий
синевато-серый корпус выделялся на фоне коричневого щебня. Недалеко от
того места, где когда-то была дверь, лежало пять трупов "перьелицых"