"Контратака (ред.Дэвид Дрейк, Билл Фосетт) ("Fleet" #2)" - читать интересную книгу автора - У нас их тоже предостаточно. Вы заметили в них что-то особенное?
Лютейн оглядела пленных. - Полагаю, нет. Я хотела узнать, нет ли у вас свободного переводчика? - К сожалению, нет, лейтенант. Они у нас наперечет, а те, что есть, пашут, как проклятые. Дайте мне знать, если выясните что-нибудь интересное, хорошо? - Да, сэр, - Лютейн вернула видеопередатчик на пояс и повернулась к Олерейну: - Не хочется расставаться со своим стулом, но больше нам привязать их не к чему. Заставь их сесть, Олерейн. Лондол! - Да? - Принеси веревку. Она разглядывала чешуйчатокожих, пока Олерейн и Лондол их привязывали. Для двоих места на стуле не хватало, и им пришлось потесниться. Она подняла малыша, который извивался как угорь и оглушительно визжал, посадила на колени к одному из взрослых чужаков, а Лондол тут же обвязал пленников веревкой. - Принесите еще стул, если найдете, Олерейн. Где вы их отыскали? - На первом этаже, лейтенант. В здании есть еще один вход. - Еще один вход? - удивленно переспросила Лютейн. - Да, - кивнул Олерейн. - Мы могли войти с другой стороны и накрыть хорьков с тылу. Но дверь так плотно примыкает к стене, что мы ее не заметили. Она ведет в помещение, в котором я их и нашел. Они дрожали в углу, тесно прижавшись друг к другу. Лютейн прищурилась. - Что ты еще там обнаружил? - Ножи, поварешки, кастрюли, печи... - Значит, там кухня, - Лютейн повернулась к чешуйчатокожим, которые сжались под ее взглядом. - Так кого ты сюда привел? Повара, официанта и мойщика грязной посуды? Лондол покачал головой. - Скорее всего, вы правы, лейтенант. Солдаты так не дрожат. - Да, - нахмурившись, Лютейн включила видеопередатчик. - Лейтенант Морна вызывает капитана Ракоэна. На экране появилось недовольное лицо капитана. - Надеюсь, лейтенант, на этот раз вы побеспокоили меня по важному делу. Лютейн шумно сглотнула. - Полагаю, да, сэр. Вы высказали предположение, что чешуйчатокожие могут быть союзниками, а не рабами. - И что? - Мои пленные дрожат как осиновый лист. Не могут они быть солдатами. Ракоэн смягчился. - Да. Вы не первая, кто это заметил. Все пленные чужаки перепуганы до полусмерти. Но тут Лютейн услышала сообщение, переданное Лондолу. - Одну минуту, сэр! Захвачен административный центр? - Да, лейтенант, но наши части понесли большие потери. Из строя выбыла половина личного состава. Им пришлось штурмом брать каждый пандус. - Пандусы, не лестницы? - Лестницы? Какие еще лестницы, лейтенант? |
|
|