"Флот (ред.Дэвид Дрейк, Билл Фосетт) ("Fleet" #1)" - читать интересную книгу авторанереализованным. Это чувство уравновесилось в его душе воспоминанием о
визите капитана Агберея, и он решил объяснить офицерам, сколь велико значение предстоящей битвы. Повернувшись к высокому бородатому офицеру, он жестом подозвал его. - Вероятно вас удивляет, почему я приказал эскадре прорываться на такое огромное расстояние в обычном пространстве? - прямо спросил он. Агберей почтительно промолчал, но согласно кивнул, попросив Мейера продолжать. - Причина очень проста. Двигаясь не через гиперпространство, мы даем командованию трайпов достаточно времени, чтобы понять, что их слишком мало для сражения. Таким образом они смогут отдать приказ всем кораблям системы спасаться бегством, и у них будет достаточно чистого пространства. Я бы очень не хотел уничтожать даже один корабль противника. Для боевого офицера это было уже слишком. - Надеюсь, вы не собираетесь свести их с ума одним своим видом, - прорычал Агберей. - Да, на нечто подобное я и рассчитываю, - спокойно сказал Мейер. Объяснение явно недостаточное, но однако теперь Агберей хотя бы понял что здесь что-то не так. - Отдайте соответствующий приказ. Всем кораблям преследовать противника, сохраняя дистанцию. Огня не открывать. Ждать приказа. - Там их всего шесть, - почти захныкал Агберей. - Мы можем поймать их в капкан только поблизости от какой-нибудь планеты. Зачем размешать корабли по периферии системы, ведь тогда мы не сможем окружить противника? - Выходите на связь с разведчиками каждые десять минут и каждый раз - до тех пор пока мы не убедимся, что Харлан прав и у противника их нет ни одного. Агберей аж зашипел от возмущения, но приказ исполнил в точности. Через двадцать минут последний корабль трайпов, преследуемый четырьмя разведчиками Флота через половину солнечной системы, внезапно исчез в гиперпространстве. Когда Агберей выслушивал сообщение об этом событии, он явственно скрипел зубами. Эйб Мейер случайно подошел к офицеру-связисту. - Соедините меня с командиром трайпов на планете, - попросил он. Когда связь наконец была установлена, командор наконец увидел первого в своей жизни трайпа. Трехсторонняя симметрия несколько сбивала с толку, но отвратительным его назвать уж никак нельзя, а движения так вовсе грациозные. Кожа существа все время меняла окраску, становясь то блекло-серой, то зловеще-черной с легким зеленоватым оттенком. - Вы не имеете права находиться здесь, - произнес он. Во всех девяти глазах существа отчетливо светилась ярость, а на коже вблизи глаз вспыхивали яркие золотые искорки. Мейер остался доволен внешним видом собеседника. - Это космическое пространство принадлежит нам, и вы обязаны удалиться, - продолжило существо, немного поколебавшись из-за того, что не дождалось ответной реакции. Мейер продолжал молчать, изучая изображение на экране. Наконец он неторопливо заговорил, не отрывая взгляда от, монитора. |
|
|