"Люси Фицджеймс. На меньшее не согласна " - читать интересную книгу автора

- Мы устроили его помощником воспитателя в городской лагерь. Рикардо
не знал, как благодарить. Счастье, что его сегодня нет, а то он закормил бы
нас насмерть!
И вот уже неловкости как не бывало, и разговор полился рекой. Они
заговорили о проблемах воспитания детей, и в чем-то их суждения сходились,
а в чем- то оказались диаметрально противоположными.
Ужин пролетел незаметно, жаль только, Бетти почти ничего не ела. Но
Эдгар сдержал слово, сделав вид, что ничего не заметил. Главное, она
немного отвлеклась, расслабилась и теперь наверняка сразу заснет.
По дороге домой Бетти улыбалась. Она думала об Эдгаре, чувствуя, что с
ней он искреннее, чем с другими. Может, для кого-то говорить о себе и
пустяк, но только не для Эда. Она знала, для него это ново и очень важно, и
восприняла его откровенность как бесценный подарок себе.
Когда они остановились у ее дома, Бетти, не обращая внимания на его
диктаторские замашки, позволила ему отвести себя в дом и включить свет в
гостиной. Ей очень не хотелось портить настроение им обоим, да и глаза
просто закрывались от усталости. А завтра она опять станет сильной!
Эдгар остановился на пороге гостиной и, быстро все оглядев, тихо
скомандовал: - Быстро в машину!
Он явно заходит слишком далеко. Бетти обомлела!
- Эд...- начала было она и попыталась отстранить его и пройти в
комнату, но он потянулся за пистолетом и, достав его из кобуры, шепнул: -
Хватит спорить, Бет! В машину! Быстро!
По его тону она поняла, что спорить не следует, и, заглянув через
плечо Эда в гостиную, едва удержалась от крика. В комнате все вверх дном:
диванные подушки валялись на полу, книжный стеллаж перевернут, картины
сорваны - словно в гостях побывал гигант-озорник и, наигравшись вдоволь,
ушел.
- Назад, черт возьми! - прошипел Эдгар, и Бетти, как робот, отступила
назад и вышла на крыльцо. Райли не стал проверять, вернулась ли она в
машину; с пистолетом наготове он крадучись вошел в гостиную. Ни здесь, ни в
кухне никого не было, он обошел весь дом, но так никого и не нашел. Только
тогда он убрал пистолет и пошел за Бетти. Она все стояла на крыльце, и
Эдгар, не сдержавшись, отчитал ее: - Бет, почему ты не в машине? Ты что,
смерти ищешь? - Заметив ее бледность, он смягчился.- Там никого нет. Пойдем
в машину, я вызову по рации патруль.
Он хотел ее обнять и повести к автомобилю, но она нырнула у него под
рукой и вернулась в дом. Как в трансе она ходила по дому, мрачно взирая на
учиненный разгром. Эдгар вздохнул, но не стал ее останавливать.
- Только ничего не трогай,- предупредил он ее, но это было лишнее: она
сцепила руки, словно по- другому не могла унять дрожь. Заглянув в ванную,
она вскрикнула, и Эдгар поспешил обнять ее за плечи.
На зеркале красовалась надпись губной помадой: "Я тебя предупреждал".
Тюбик с помадой валялся на полу, и Бетти почему-то вдруг вспомнила, как она
ее покупала. Она называлась "Фривольный фрукт"; Бетти тогда еще подумала,
что для губной помады название довольно странное.
- Пойдем отсюда, Бет! - Она только сейчас заметила что он рядом, и ее
глаза встретились в зеркале с ею' глазами.- Пошли! - тихо повторил Эд, и
она послушно пошла с ним в машину.
Она сидела молча, а Эдгар говорил по рации с диспетчером, бросая на