"Люси Фицджеймс. На меньшее не согласна " - читать интересную книгу автораверит. Я видел, в каком она состоянии. Вот я и хотел, чтобы вы меня на этот
счет просветили.- Райли уже раскаивался, что пришел. От Тома не так легко добиться ответа на вопрос, он предпочитает задавать вопросы сам. - Насколько я понял, у нее дар ясновидения, то есть способность знать о событиях, происходящих далеко от нее.- Он пристально взглянул на собеседника.- Ну а вы сами ей верите? На этот вопрос Эдгар не мог ответить. Он уже не знал, чему верить. Он был уверен лишь в одном: для Бетти это серьезно. И хотя он сам и не верит в экстрасенсов и прочую дребедень, все его прежние подозрения тают. Райли запоздало заметил, что Севери с интересом наблюдает за ним, и вспомнил, что тот ждет от него ответа. - Не знаю,- честно признался он.- Не могу понять. Спасибо за помощь.- Он уже собрался уходить, но Том его остановил. - Верите вы ей или нет, вы должны помнить об одном: если она на самом деле ясновидящая, эти сны не просто нарушают ее душевное равновесие. По силе разрушительного воздействия на психику я бы сравнил их с вооруженным нападением.- Том с профессиональным интересом отметил свирепый вид, с которым Эдгар молча выслушал его и, даже не попрощавшись, вышел. Бетти была довольна, что сегодня так много работы: некогда думать об Эдгаре Райли. Она решительно отказывалась считать предстоящую встречу свиданием. Осталось выяснить, что там у них с экспертизой, и больше ей не придется общаться с этим типом. Занятие с последним пациентом чуть затянулось, и теперь время поджимало Бетти. Она заперла кабинет и быстро спустилась в холл, где уже выключили свет. В темноте она не заметила ведро и ушибла ногу. На шум из - М-м-мисс Эджерли? Вы у-у-ушиблись? - Все в порядке, Клем. Просто не посмотрела под ноги. - Э-э-это я в-в-виноват, не у-у-убрал ведро,- извинялся он. Бетти покачала головой. Да, лейтенант Райли прав, он несколько заторможен, но работник отличный. Надо его успокоить, а то будет переживать целую неделю. - Ты здесь ни при чем. Не волнуйся, Клем. Все в порядке. - Я не з-з-знал, что еще не все у-у-ушли. - У меня было много работы. А сейчас я опаздываю.- Она погладила расстроенного Роджера по плечу.- Все в порядке, Роджер. Спасибо за работу. - Д-д-до завтра, м-м-мисс Эджерли. Бетти помахала ему рукой и вышла. Ну вот, теперь она точно опоздает, и детектив непременно съязвит по этому поводу! Раз он ей не верит, придется предъявить смягчающие обстоятельства - ссадину на ноге. По дороге в ресторан она думала о Роджере. Сегодня он заикался больше, чем обычно,- нервничал. Джим как-то заметил, что всему виной Бетти, намекая, что молодой человек от нее без ума. При мысли о Мюррее у нее испортилось настроение. Не исключено, что она все придумывает и его приглашение в ресторан всего лишь удобный случай для общения коллег? Хорошо, если так. Ей не хотелось бы усложнять их отношения. Бетти сразу заметила Эдгара. Вопреки своим благим намерениям она почувствовала волнение и тут же сама на себя разозлилась. Сев напротив, она произнесла: - Надеюсь, лейтенант, я не слишком долго заставила вас ждать? - А я-то думал, что после вчерашнего, Бетти, мы можем обойтись без |
|
|