"Роберт Фишер. Рыцарь в ржавых доспехах " - читать интересную книгу автора

Рыцарь задумался над его словами. Он вспомнил бесконечные упреки
Джульетты в том, что часто уезжал в поход, обожал свои доспехи, закрывал
забрало или быстро уходил спать, чтобы не слышать ее слов. А вдруг Джульетта
не примет его? Зато Кристофер точно обрадуется.
- Почему бы не послать весточку Кристоферу и не спросить его об этом? -
предложил Мерлин.
Рыцарю понравилась эта мысль, но он не знал, как это сделать. Мерлин
указал на голубку на своем плече:
- Весточку отнесет Ребекка. Рыцарь был в замешательстве:
- Она не знает дорогу в замок. Ведь это просто глупая птица.
- Я отличаю север от юга, а восток от запада, - резко ответила
Ребекка, - для тебя же это непостижимо.
Рыцарь поспешно извинился. Он был сильно потрясен. В один день ему не
только удалось объясниться с белкой и голубкой, но и рассердить их обеих.
Как птица с добрым сердцем, Ребекка приняла извинения рыцаря и вспорхнула,
унося в клюве записку для Кристофера, написанную на скорую руку.
- Не воркуй с голубями при встрече, иначе выронишь записку, - закричал
ей вдогонку рыцарь.
Ребекка не обратила внимания на неуместное замечание, понимая, что ему
предстоит еще многому научиться.
Прошла неделя, а Ребекки все не было. Рыцарь начинал беспокоиться и
опасался, что она стала жертвой сокола, которого обучил охотиться такой же
рыцарь, как он. Он содрогнулся от одной мысли, что мог увлекаться охотой на
дичь - а может, дикой охотой? От такого ужасного каламбура рыцарь опять
содрогнулся.
Когда, аккомпанируя себе на лютне, волшебник закончил петь: "Зима
холодной, долгой будет, коль ты тепла не даришь людям", - рыцарь высказал
ему свое беспокойство насчет Ребекки.
Мерлин подбодрил его беззаботным экспромтом:
Умна моя голубка-птица. В пути беды с ней не случится.
Внезапно животные вокруг оживились. Все они смотрели на небо. Мерлин и
рыцарь тоже посмотрели вверх. Они увидели Ребекку. Голубка покружила над их
головами и стала снижаться.
Рыцарь с трудом поднялся на ноги, когда Ребекка уселась на плечо
Мерлина.
Взяв записку из ее клюва, волшебник хмуро сообщил рыцарю, что ее
прислал Кристофер.
- Дай мне взглянуть! - сказал рыцарь, нетерпеливо выхватывая листок.
Посмотрев на него, он разинул рот от удивления.
- Это чистый лист! - воскликнул рыцарь. - Что это значит?
- Это значит, - мягко произнес Мерлин, - что твой сын не может тебе
ответить, потому что почти совсем тебя не знает.
Ошеломленный рыцарь стоял какое-то время неподвижно, затем застонал и
медленно опустился на землю. Он старался сдерживать слезы, потому что рыцарю
в блестящих доспехах плакать не к лицу. Но постепенно горе полностью
овладело им. Рыцарь плакал, обливаясь слезами. Почувствовав сильную
усталость, он наконец заснул.

Глава 3
Тропа Истин