"Роберт Л.Фиш. Афера Хавьера " - читать интересную книгу автораже объяснить? Но это не понадобилось, потому что по его лицу было видно,
что он не верит ни одному её слову. - Не нужно, синьора, - мягко остановил её да Силва. - За тысячу конто объяснения не нужны. Однако у меня есть один вопрос. Как его зовут? Этого вашего друга? - спросил он, как бы извиняясь. - В конце концов, два-три дня мне нужно его как-то называть! - Его зовут Жоао. - Хорошее имя. Жоао, а фамилия? Она спокойно посмотрела на него. - Жоао Фулано. Местный эквивалент Джона Доу... Да Силва понимающе улыбнулся. - Знаете, у нас там это имя встречается куда чаще, чем вы могли подумать. А где я его заберу? И когда? - Вы подберете его завтра. - Теперь девушка говорила быстро, как будто хотела поскорее покончить с делом. - На перекрестке Фонте де Саудаде и Эпитасио Пессоа. Это очень близко от ваших мест. Он будет на виду - то есть, не на главной улице, конечно... - Придется подняться метров на пятьсот, - сухо заметил да Силва. - Надеюсь, он в хорошей форме. - В хорошей, он спортсмен. - Она оборвала себя, сердясь, что дает информации больше, чем полагалось по плану. - А время? - Девять утра. Ровно. - Я буду там вовремя. - И если его почему-то не будет на месте, вам больше нескольких минут - Абсолютно. А как я его узнаю? - Вероятно, на том углу он будет единственным, обычно там нет никого, кроме нянек, прогуливающих малыша. - Рамона заколебалась, понимая, что может получиться по-другому, и нужно что-то получше... - Ну, мой друг довольно высок, худощав, молод... - Как молод? - Ему немного больше двадцати. Студенческие годы... - А как он будет одет? - он предостерегающе поднял руку. Возможно, лучше мне сказать, как ему следует одеться. Наверняка он никогда раньше не был в трущобах, а нужно, чтобы его не приняли за чужака. - Он снова поднял руку, останавливая её возможное несогласие. - Скажем, он должен быть одет не лучше, чем я. В старой кепке, если найдется. На горе их немногие носят, но носят, зато они прикрывают волосы и часть лица. Пусть не бреется. И если его одежда - его старая одежда - ещё не вышла из моды, лучше взять что-то у сборщиков тряпья, или испачкать одежду. - Я передам. Да Силва вспомнил о куда более важном. - И скажите ему быть особенно осторожным с туфлями. Если у него будет приличная пара туфель, он не только будет вызывать подозрение, но их могут просто спереть. Как и все прочее, что будет у него с собой, конечно. Хорошие туфли пользуются огромным спросом в таком месте, как Кататумба, где приходится по нескольку раз на дню подниматься и спускаться с горы. - Я ему скажу. |
|
|