"Джек Финней. О пропавших без вести" - читать интересную книгу авторасвадьбы, крестины, дни рождения, праздники урожая. Есть плаванье и
всевозможные виды спорта. Бывают беседы, много бесед, полных смеха и шуток. Бывает много визитов, и званых обедов, и ужинов, и каждый день бывает заполнен и проходит хорошо. Там нет никакого принуждения экономического или социального и мало опасностей. Там каждый счастлив - мужчина, женщина или ребенок. Он улыбнулся. - Разумеется, я повторяю вам текст нашей маленькой шутки, - он кивнул на проспект. - Разумеется, - прошептал я и перевернул странницу. Подпись гласила: "Жилища в колонии", и действительно там было с десяток или больше интерьеров, вероятно, тех самых домиков, которые я видел на первой картинке или подобных им. Там были гостиные, кухни, кабинеты, внутренние дворики. Во многих домах обстановка была в раннеамериканском стиле, но выглядела какой-то... скажем, подлинной, словом, все эти качалки, шкафы, столы и коврики были сделаны руками самих обитателей, которые тратили на них свое время и делали их старательно и красиво. Другие жилища были современны по стилю, а в одном чувствовалось явное восточное влияние. Но у всех была одна явственная к безошибочная общая черта. При взгляде на них чувствовалось, что эти комнаты действительно были родным очагом, настоящим домом для тех, кто в них жил. На стене одной из гостиных, над каменным камином, висела вышитая вручную надпись: "Нет места лучше, чем дома"; и в этих словах не было ничего нарочитого или смешного, они не казались старомодными, перенесенными из далекого прошлого; они были не чем иным, как простым выражением подлинного чувства и факта. - Кто вы? - Я поднял голову от проспекта, чтобы взглянуть человеку в глаза. всасывалось в чашечку, подняв на меня глаза. - Это есть в тексте, - произнес он, - на последней страннице. Мы - обитатели Верны, то есть первоначальные обитатели, - такие же люди, как и вы. На Верне есть воздух, солнце, вода и суша, как и здесь. И такая же средняя температура. Так что жизнь развивалась у нас совершенно так же, как и у вас, только немного раньше. Мы - такие же люди, как и вы; есть кое-какие анатомические различия, но незначительные. Мы читаем и любим ваших Джемса Тербера, Джона Клейтона, Рабле, Аллена Марпла, Хэмингуэя, Гримма, Марка Твена, Алана Нельсона. Нам нравится ваш шоколад, которого у нас нет, и многое из вашей музыки. А вам понравилось бы многое у нас. Но наши мысли, наши высочайшие цели, направление всей нашей истории, нашего развития - все это сильно отличается от ваших. - Он улыбнулся и выпустил клуб дыма. - Забавная выдумка, не так ли? - Да. - Я знал, что это прозвучало резко и не стал тратить время на улыбку. Я не мог сдержать себя. - А где находится Верна? - Много световых лет отсюда, по вашему счету. Я почему-то вдруг рассердился. - Довольно трудно попасть туда, не правда ли? Он внимательно взглянул на меня, потом обернулся к окну рядом. - Идите сюда, - сказал он, и я обошел конторку, чтобы встать рядом с ним. - Вон там, налево, - сказал он, кладя мне руку на плечо и указывая направление трубкой, - там есть два больших жилых дома, стоящие спиной к спине. У одного вход с Пятой авеню, у другого с Шестой. Видите? Они в середине квартала, от них видны только крыши. |
|
|