"Кэрол Финч. Пламя страсти " - читать интересную книгу автора

другой прикасается к ней. За столь короткий промежуток времени Тори узнала о
мужчинах очень многое. Дру чуть было не овладел ею. Она хотела удовлетворить
свое женское любопытство и едва не подверглась насилию. Бог мой, после всего
случившегося у нее может появиться отвращение ко всему мужскому полу.
По-прежнему ругаясь, Дру сунул руку в карман бродяги, но не нашел там
ничего ценного. Увидев мула, стреноженного в кустах, Дру нашел веревку и
привязал бродягу к дереву. Сделав это, Дру забрал мула и притороченные к
седлу запасы в качестве компенсации и направился к лошадям.
Тори сидела под деревом и задумчиво разглядывала кедровую веточку,
зажатую между пальцами. Она натянула на себя мокрую одежду, голова ее была
опущена. Когда Дру подошел к ней, она даже не заметила его присутствия.
Дру молча начал рыться в мешках, разглядывая, что именно вез с собой
бродяга.
- Фасоль, - объявил он, - вытаскивая банки и показывая их Тори.
- Хорошо, хорошо, - фыркнула она язвительно, но даже не подняла глаз.
Успокоившись, она поняла, какой дурой выглядела, раздеваясь перед Дру.
Теперь в его присутствии она чувствовала себя неловко. Долго-долго она не
отрывала глаз от вечнозеленой ветки в руках. - Я хочу извиниться за свой
поступок. Я вела себя ужасно. - Ее тихий голос был полон смирения. -
Смотреть на вас было грешно, а раздеваться - просто... - Лицо ее стало
алым. - Мне очень стыдно.
- Но это было прекрасно, - сделал он ей неожиданный комплимент.
Она, вспыхнув, подняла голову, чтобы увидеть его улыбку:
- Коли уж вы такой знаток женщин, вероятно, я должна быть польщена
вашей оценкой?
- Да, Чикаго, ты должна быть польщена, - протянул Дру, окинув ее
взглядом и мысленно срывая с нее одежду, чтобы снова восхититься ее
прекрасными формами. - Я видел немало женщин, но ты лучше всех.
Тори как будто аршин проглотила.
- Будь ты проклят, Монтана, - бросила она ему в лицо, не понимая до
конца, почему это замечание так разозлило ее. Не может быть, чтобы чудовище
с зелеными глазами, именуемое ревностью, завладело ее сердцем. Почему она
должна завидовать тем женщинам, которые отдавались этому самцу? Вероятно, на
его кровати было столько зарубок, что она напоминала тотем. Какое ей дело?
Он для нее совершенно ничего не значит. Она его просто презирает по сотне
различных причин!
Тори схватила свое одеяло и отправилась спать. Она ненавидела Дру за
его мужскую заносчивость, ужасно ненавидела.
Его лестное, но грубое замечание ранило ее больше, чем побои. Дру не
хотел ее, да и Хуберт тоже. У Хуберта уже были две сожительницы, ему для
постельных утех вовсе не требовалась Тори. Матери она тоже не нужна. Для
Гвен дочь была живой куклой, которую надо одевать и таскать за собой на
всякие светские приемы. Отец не видел ее уже десять лет. А Дру делал все
лишь из чувства долга перед другом. Никому-то она не нужна, поняла вдруг
Тори, проникаясь к себе жалостью. Она ничего ни для кого не значит!
Вытерев слезы, Тори поплотнее закуталась в одеяло. Она чувствовала себя
одинокой и никому не нужной.
Ее угнетала мысль, что она так остро реагирует на Дру. Его насмешки
унижали ее, поцелуи и умелые ласки опустошали. Это необъяснимое влечение к
Дру вызывало недоумение. Они принадлежат к совершенно различным мирам. Ей