"Кэрол Финч. Водоворот страсти ("Оклахома" #1) " - читать интересную книгу авторавернулась домой Валери. Рассеянно бормоча себе под нос слова песни Гарта
Брукса, Элисса взяла большое махровое полотенце и стала медленно вытираться. Прежде чем выйти из ванной комнаты и перекинуться парой фраз с вернувшейся Валери, она тщательно пригладила волосы и надела ярко-красный спортивный костюм, полностью скрывавший ее тело. ______________ * Гарт Брукс - американский кантри-певец. - Примеч. ред. - Слушай, я прямо-таки умираю от голода! - воскликнула Валери, суетясь на кухне. - Спагетти тебя устроит, Элли? Ужасно хочется есть... Увидев мрачное лицо Элиссы с покрасневшими глазами, Валери осеклась. Едва заметно дрожавшая рука подруги сжимала горлышко начатой бутылки виски. - Что это с тобой? Что случилось? Элисса молчала. Ей было так плохо, что говорить совершенно не хотелось. Любая, узнав об измене своего жениха, была бы надолго выбита из колеи. Элиссу переполняла горечь обиды и унижения. - Может, все-таки скажешь, что стряслось? - не на шутку встревожилась ее подруга. Подойдя к холодильнику, Валери достала оттуда несколько кубиков льда и бросила их в стакан с виски, намертво зажатый в другой руке Элиссы. - Давай, Элли, выкладывай, в чем дело, - требовательно сказала она. - Вечно ты все держишь внутри себя! Не то что я - уж если разозлюсь, то становлюсь похожа на вулкан, извергающий лаву. Зато потом, облегчив душу, быстро успокаиваюсь и снова обретаю доброе расположение духа. Ты же, несмотря ни на что, всегда невозмутима, как скала. Наверное, даже С этими словами Валери осторожно усадила Элиссу на кухонный табурет и сняла с полки большую кастрюлю для спагетти. - Расскажи мне все как есть, - продолжала Валери, наливая в кастрюлю воду. - Даниэль решил меня уволить за то, что я хожу на работу в джинсовой одежде? Да? И он велел тебе первой сообщить мне об этом? Попытки Валери хоть как-то расшевелить Элиссу почти не дали результата. Ее шутка вызвала у Элиссы лишь слабое подобие улыбки. - Насколько мне известно, в течение ближайшей сотни лет работа у Катлера тебе гарантирована, если, конечно, ты не ударишься в нудизм и не станешь являться на работу в чем мать родила. - Тогда в чем дело? - улыбнулась Валери, доставая из шкафчика пачку спагетти и банку томатного соуса. - Дело в том, что... - Элисса замолчала, решив сделать еще несколько глотков виски, прежде чем начать рассказывать. Алкоголь уже начинал оказывать желаемое действие - душевная боль постепенно притуплялась и уже не была столь невыносимой, как прежде. - Дело в том, что я застала Роберта в постели с другой женщиной, когда заехала к нему домой, собираясь оставить записку. - Ну и ну! Не может быть! - Зеленые глаза Валери от изумления расширились, став величиной с блюдца. - Значит, Роберт оказался таким же мерзавцем, как и мой бывший муженек? - Она тихо выругалась. - Я никогда не рассказывала тебе о подлеце, за которым имела счастье быть замужем, но ты должна знать, что на свете живет очень много робертов грейсонов. Твое счастье, что ты узнала о его донжуанских наклонностях еще до свадьбы. Вот |
|
|