"Кэрол Финч. Моя навсегда " - читать интересную книгу автора - Да, но...
- Ангусу наверняка сейчас тяжело торговать одному, думаю, он будет рад, когда Питер снова примется за работу. - Иден тепло улыбнулась. - Если ваш муж захочет... По холлу прогремели тяжелые шаги, и на пороге появился несколько помятый Ангус Далтон. Судя по его криво напяленному парику, красным пятнам на щеках и осоловевшему взгляду, трудно было представить, что его задержали дела. - Добрый вечер, Ангус, - приветствовала его Иден со своей обычной доброжелательностью. - Что им здесь нужно? - не ответив, набросился на жену Далтон. - Я только что говорила вашей жене, как я рада, что Питер и Бет живут у меня. - Иден не собиралась отдавать инициативу. - Уверена, Питер огорчен, что в эти дни не помогал вам в магазине. Вам не пришлось бы допоздна задерживаться на работе, если бы он был с вами. - Под ее проницательным взглядом Ангус беспокойно поежился. Она явно знала, какие дела задержали его в столь поздний час. - Эта семейная размолвка никому не идет на пользу, - продолжала Иден. - Вы ведь без Питера как без рук, верно? - Да, но... - Уверена, сын с удовольствием снова станет помогать вам. - У меня нет... - взорвался Ангус. -...к нему враждебных чувств, - поспешно закончила за него Иден. - А теперь, черт бы вас побрал, помолчите минуту! - рявкнул Далтон. - Вам не удастся заставить меня согласиться со всей той чушью, что вы тут наговорили. Этот брак должен быть немедленно расторгнут, и в дальнейшем При этом заявлении Питер вскочил, чтобы возразить разъярившемуся отцу, а Иден поморщилась. Она намеревалась отвести гнев от молодых и принять на себя главный удар, а если Питер сейчас вступит в беседу, это может весьма осложнить ее задачу. - И действовать по вашему образу и подобию? Так же, как и вы, чтить ваши брачные обеты, да? - выпалила Иден, жестом остановив Питера. - Я горжусь, что Питер последовал зову сердца, а не всемогущих денежных интересов. Благородство и искренность - именно эти качества делают человека джентльменом, Питер ими обладает в полной мере. Вам не помешало бы брать пример со своего сына. - Как вы смеете оскорблять меня в моем собственном доме?! - завопил Ангус. - Вы предпочли бы услышать эти слове вне домашних стен? Далтон задохнулся и, пошатываясь, шагнул назад. Иден подозревала, что данная речь - результат влияния Себастьяна, который научил ее давать волю своим эмоциям. Но пусть лучше Ангус злится на нее, чем на Бет и Питера. Элизабет, сраженная странным поведением сестры, пошатнулась, и Питер поспешил подхватить ее. - Послушайте, Иден, - усмехнулся Ангус, - пусть вас и называют святой, но у вас нет права судить людей. - И у вас тоже, - быстро парировала Иден. - А в отношении Бет и Питера вы именно это и делаете. Как вы смеете покушаться на их любовь и счастье? - Сейчас я вам объясню, - прорычал Ангус. - Связь ^Питера с вашим |
|
|