"Кэрол Финч. Моя навсегда " - читать интересную книгу автора

где стоял приготовленный Джейкобом экипаж. Бросив напоследок взгляд на
освещенное окно молодоженов, Иден перевела взор на бегущие по небу облака, с
которыми играла в прятки луна, и подумала, что с удовольствием сидела бы
сейчас дома. Средь завываний ветра и шума листвы трудно заметить опасность,
пока она не свалится тебе на голову.
Иден вздрогнула, вспомнив ту ночь, когда, отправившись на поиски
сестры, наткнулась на отряд тори, а вернее, на банду разбойников, которые,
она уверена, были ответственны за участившиеся в округе грабежи.
- Лучше я отвезу вас в город, - настаивал Джейкоб, - сегодня жуткая
ночь, и ветер воет как привидение.
- Все будет хорошо, - заверила его Иден, усаживаясь в коляску, но не
успела она проехать и тридцати ярдов, как из-за деревьев появились две
фигуры в плащах и преградили ей дорогу.
- Идлин Рини Пембрук, ты же святая, как ты можешь так поступать! -
пристыдила сестру Бет.
- Ты укоротила мою жизнь на десять лет. - Иден держалась за сердце. -
Что вы здесь делаете?
- Почему ты попыталась улизнуть от нас? - возмутился Питер, подсаживая
Бет на сиденье. - Спасибо, что ты решила выступить в нашу защиту, но я не
стану прятаться за женские юбки.
- Как вы узнали, что я уезжаю? - Иден была раздосадована, что ее
"побег" не удался.
- Мэгги видела, как ты тайком выбралась из своего закутка, и спросила,
почему мы не едем с тобой, - пояснила Бет.
- Этого следовало ожидать, - проворчала Иден. - У нашей доброй старушки
глаза как у орла!
- И больше разума, чем у тебя, - добавила Бет. - Иден, мы с Питером
теперь семейные люди, и нечего обращаться с нами как с детьми.
- Просто мне показалось, что лучше сначала самой поговорить с
Далтонами.
- Мы с этим не согласны. - Бет вздернула подбородок.
Смирившись с неизбежным, Иден отдала поводья Питеру и принялась в уме
повторять речь, с которой собиралась обратиться к Далтонам.
Увидев, что на Королевскую дорогу выехала сразу вся троица, Себастьян
помрачнел. Он надеялся, что Иден отправится в путь одна и хотя бы Питер с
Бет останутся невредимы. Британское командование наверняка удовлетворилось
бы и одной Иден.
- Их нужно брать сейчас, - нетерпеливо проговорил Джерард.
- Или мы дождемся их возвращения, или вы раз и навсегда забудете о
своем безумном плане. Выбирайте, Локвуд.
Джерард злобно посмотрел на Сейбера. Его все раздражало в этом красавце
лорде: и его аристократические манеры, и безупречное английское
произношение, и элегантная одежда. К тому же этот хлыщ, как говорили,
происходил из какого-то древнего графского рода. Даже если у Сейбера
родословная длиной с хвост аллигатора, он не имеет права обращаться с
Джерардом как с лакеем! Джерард рад был бы видеть, как этот чертов проныра
уносит свою графскую задницу обратно в Англию. С самой первой встречи
Джерард и Себастьян невзлюбили друг друга.
- Если вам есть что сказать, - Локвуд смерил неприязненным взглядом
шептавшихся англичан, - говорите вслух.