"Пол ди Филиппо. Галстук в цветочек" - читать интересную книгу авторавесь их скудный скарб были погребены под каменными фронтонами банка.
- Хорошо хоть избавились от этого чертова прибора... - заговорил было Джей Ди. Среди обломков стены, над которой поработал шахматный растворитель, образовалось свободное пространство. Оттуда вылетел Мастер Пульт и приземлился на крыше их "валианта". - Простите мне эти разрушения. Я не знал, что ваше жилище такое хрупкое. Будь я Тьюрингом четвертой степени, то позаботился бы о том, чтобы изучить его параметры, вместо того чтобы верить вам, что крыша подходящая. Джей Ди собрался резко на это возразить, но передумал. На его лице появилось смешанное выражение радости, жажды мести и страстного желания. Трейси встревожилась: - Ты в порядке, Джей Ди? Ты выглядишь как святой Павел, в которого ударила молния... - В порядке. По правде, у меня такое чувство, будто меня дурят. Поехали. Садись в машину, Трейс. Джей Ди схватил Мастер Пульт и живо усадил Трейси за руль. - Куда мы едем? - спросила она, когда ее приятель тоже сел. Мистер Бутс выбрался из-под рубашки Джея Ди и прыгнул на заднее сиденье, чтобы там доесть мышку. - В "Медвежонок". А потом, думаю, навестим Первый Национальный банк. - Понятно. Ты правда думаешь... - Конечно. Да и ты, наверно, тоже. Когда они отъехали от того места, где стоял трейлер, прибор сказал: - У меня есть еще несколько функций. Хотите, продемонстрирую их сейчас? ответил Джей Ди. Перед "Медвежонком" стояли еще три машины, хотя бар уже давно был закрыт. Трейси постучала ногтями по рулю: - "Кэдди" - машина Ларри, а "додж" - Каталины. Наверное, та машина - кого-то из тех ребят. Теперь что? - На это я не рассчитывал... Но отступать нет смысла. Посмотрим, чем они занимаются. В кабинете Ларри было небольшое окошко: матовое стекло находилось в шести футах от земли. Оно было освещено. - Сделаю-ка я дырочку, - сказал Джей Ди. - Попробуй. У тебя это хорошо получается. Джей Ди стал манипулировать кнопкой "стереть". Ничего не произошло. - Зачем ты это делаешь? - спросил прибор. - Мне это неприятно. Мог бы и попросить, что тебе нужно. - А зачем тебе тогда кнопки? - Чтобы соответствовать твоему представлению о том, что я такое. - Ага. Тогда просверли-ка мне дырку вот здесь. Кусок стены разошелся, обнажив заднюю стенку шкафа. Спустя мгновение отверстие квадратного сечения образовалось в шкафу и его содержимом. Джей Ди приставил глаз к отверстию. Потом присвистнул. - Что там происходит? Кэт там? - Да где-то в куче. Если только эти два парня не занимаются друг другом. |
|
|