"Евгений Филенко. Удар молнии" - читать интересную книгу автора - Дьявол его разберет, - бормочет Фужер, пряча глаза. - Вроде
хлипковат. - Выкладывай, - выжимаю сцепление. - Тут задета наша с тобой национальная гордость. Или не тебя эти субчики за ноги подвешивали? Он и сдался. - Все, ребята, - командует. - Заведение закрыто. Мотайте отсюда до вечера. Дружки-таксисты было возмутились, но видят выражение моего лица и шустро тянутся к выходу. - Едем, - говорю я Фужеру. - Мой лимузин к твоим услугам. Сели мы и поехали. И прикатили на самую что ни на есть окраину, куда туристов вроде вас никогда и не водят. Припарковались перед обшарпанным трехэтажным домиком. - Здесь, - говорит Фужер. - Первый этаж, вторая дверь по коридору налево. - А сам что не идешь? - Стыдно... Он просил меня языком не трепать. - Ладно, - согласился я. - Оставайся, стереги механизм. Как-нибудь управимся. В коридоре меня ждут грязный полумрак и разнообразные запахи, обычное дело в наших домах, но трудно вообразимое для приезжих, которые дальше центра не гуляют. Тут тебе и квашеной капустой разит, и крапивным самогоном, и, пардон, сортиром... Я быстренько нахожу наощупь нужную дверь, аккуратненько стучу, и от моего стука дверь отворяется сама собой. Глазам моим является чистенькая комнатка с хорошо промытым где не стеллажей. А стеллажи, скажу я вам, занимали все пространство от пола до потолка и были наглухо забиты книгами - старинными такими фолиантами в черных от времени переплетах. В углу наблюдается маленькая кроватка, рядом стол, заваленный бумагами, а за столом - хозяин. - Что нужно? - спрашивает он с неудовольствием. Я молчу, потому что в этот момент мысленно извлекаю его из-за стола и ставлю рядышком с Мертоном. От этого сопоставления делается мне жарковато. Человеку за столом где-то под тридцать, блеклое худое лицо, редкие волосы, сложение, судя по всему, обычное, как у нас с вами. А фалангистский прихвостень Мертон - это сто двадцать килограммов чистой свинины на два метра, все обтянуто белой атласной кожей без признаков недоедания. И еще я поглядел на руки этого человека, что покойно лежали поверх бумажек. Вы, наверное, догадываетесь, что я мечтал увидеть - у мастеров каратэ кулаки отбиты постоянными тренировками, как булыжники. А у хозяина этой комнаты длинные костлявые пальцы, заляпаны чернилами... В общем, типичный домосед и книжник. - Похоже, я не по адресу, - бормочу я и пячусь к выходу, вспоминая побольше ругательств для Фужера. - Мне нужен был тот, кто жил здесь прежде. - В этой конуре я живу с момента постройки дома, - говорит хозяин. - Так что выкладывайте все начистоту, и поживее. Ну, я решил, что отступить всегда успею, и потому двинул в атаку. Топаю вплотную к столу, придвигаю случившийся поблизости табурет и усаживаюсь. |
|
|