"Пегги Филдинг. Обретенный рай " - читать интересную книгу автора

жизни. Как ей хотелось поверить в это!
- Полагаю, мы можем идти, капитан. - Она отошла от могилы, остальные
последовали за ней.
Двое филиппинцев с лопатами, стоявшие в отдалении, приблизились и
поклонились ей, затем быстро начали забрасывать могилу землей.
На шее одного из них было точно такое же ожерелье из маленьких нежно
пахнущих цветочков, какое она видела на лодочнике в день приезда.
- Как называются эти цветы? - спросила Сара, указывая на ожерелье.
- Иланг-иланг, - ответил Мархем. - Они продаются здесь на каждом углу.
Хотите ниточку? - Он улыбнулся.
Она кивнула.
- Но не для себя. Я хотела бы положить ее на могилу Роберта. Он писал
мне, что полюбил Филиппины и их жителей. Я думаю, что иланг-иланг в какой-то
степени можно считать символом этой страны. Как вы считаете, Роберт одобрил
бы меня?
Лицо Мархема Нэша превратилось в застывшую маску. Ничего не ответив, он
повернулся и быстро пошел к дороге. Сара видела, как он остановился возле
женщины, продающей кокосовые орехи, и что-то сказал ей. Женщина сняла с шеи
изящную зелено-белую гирлянду и отдала ее капитану. Сунув ей в руку монету,
он так же быстро вернулся обратно и молча протянул Саре душистую цветочную
нитку.
- Спасибо, Мархем. И скажите всем, что они свободны и могут
возвращаться к своим делам, - сказала она, не глядя на него. - Вы тоже
идите, капитан. Я хочу немного побыть одна. Попросите владельца каррамото
подождать меня.
- Я не могу оставить вас на кладбище одну.
- Пожалуйста, Мархем, это касается только меня и Роберта. Со мной все
будет в порядке. Я не боюсь. Все филиппинцы, которых я встречала до сих пор,
были очень добры ко мне.
- Ну хорошо.
Он отошел от нее. Сара не оглянулась, но слышала, как капитан объясняет
ее просьбу по-испански и по-английски. Небольшая кучка людей потянулась к
выходу. Сара осталась одна и могла дать волю своим мыслям. Любила ли она
Роберта? Конечно, нет и не хотела выходить за него замуж. Но это был
единственный способ изменить свою жизнь, сделать ее более интересной. Она
виновата перед ним и должна найти способ искупить свою вину. Она не успела
сделать это при его жизни, ну что ж, у нее есть возможность продолжить его
дело, и она использует ее.
Капитан Нэш остановил коня возле буйно разросшихся кустов гибискуса,
усыпанных крупными розовыми цветами. Отсюда он мог видеть Сару, оставаясь
незамеченным.
- Ведь мы же не можем оставить вдову Зумвальта одну, правда, Джонс? -
Он ласково похлопал коня по шее.
Сара стояла у небольшого могильного холмика, низко склонив голову.
Сначала он подумал, что она молится, потом понял: она говорит с могилой.
- Какого черта, - пробормотал Мархем, - этот пройдоха лежит в земле, а
она со всей серьезностью с ним общается.
На Саре была все та же мятая блузка и уродливая шерстяная юбка, шляпка
героически держалась на зачесанных вверх белокурых волосах, маленькие
лакированные туфельки промокли от утренней росы.