"Пегги Филдинг. Обретенный рай " - читать интересную книгу автора

"Что я делаю? - подумала она. - Я только что вышла замуж и вот тайком
наблюдаю за посторонним мужчиной, который видит во мне лишь досадную помеху,
нарушившую его планы".
Сара открыла глаза и увидела, как он подошел к крыльцу, взбежал наверх,
перешагивая через две ступеньки, и исчез за дверью.
Сара как будто очнулась. Прижав руки к груди, она мысленно повторяла
свою клятву. Она поможет Роберту выздороветь и поедет с ним в провинцию
Замбалес. Она прославит его имя и выполнит свой долг. Она будет учить
филиппинских детей и останется верна своему мужу, президенту Мак-Кинли и
своей стране. И никаких глупых мыслей, она выбросит из головы капитана
Мархема Нэша.

Глава 4

...Она кивнула Роберту с другого конца класса. Что он делал в школе
Ривер-Кроссинг? Он же уже уехал в педагогический институт. Но это был он. В
своем лучшем костюме. Он вытащил из кармана узорчатый шелковый носовой
платок, какими обычно пользовались картежники и аферисты, что означало: я
хочу поговорить с тобой после уроков. Она оглянулась, не заметила ли этого
мисс Арнольд, но учительница была погружена в чтение упражнений для
начальной школы.
Саре льстило внимание Роберта, но какое-то внутреннее сопротивление
мешало ей сблизиться с ним.
"Он хочет задать мне вопрос, на который я не хочу отвечать", - думала
она.
Потом двухместная школьная парта превратилась в каррамото, трясущееся
по улицам Манилы, и управлял им низкорослый филиппинец. Она забеспокоилась,
что не готова к встрече с Робертом, не готова ответить на его вопрос, что он
рассердится, потому что она опоздала. Над ней нависло смуглое лицо капитана
Нэша. Громом прогремели слова:
- Дурочка! Ты выходишь замуж за совершенно незнакомого человека.
Откуда-то появившийся священник забормотал латинские и испанские слова.
Как далекое эхо доносилось до нее:
"Сеньора Зумвальт... Сеньора Зумвальт... Сеньора Зумвальт... Сеньора
Зумвальт... С этого момента вы - сеньора Зумвальт. Завтра мы посадим вас на
корабль".
Отец и мать улыбались с крыльца дома в Айове. Мать махала ей рукой:
"Мы верим тебе, Сара. Мы хотим, чтобы ты вышла за него замуж. Мы знаем,
что ты сделаешь все как надо".
Нет, это не ее дом. Она растерянно озиралась. Похоже на коридор в
педагогическом училище. Но там никого нет. Ни однокурсников, ни учителей, ни
света. Она потерялась. Она знала, что ей надо быть в классе, но никак не
могла найти нужную дверь. Она потерялась и опоздала на важную лекцию.
Опоздала везде. Потерялась и опоздала.
Она закричала во сне: "Потерялась!" И проснулась от звука собственного
голоса. Она находилась в комнате-пенале, за окном была темная тропическая
ночь.
- Ну вот, я опять позволила себе заснуть, - произнесла она вслух.
Сара вскочила с диванчика, подошла к столу, сполоснула руки тепловатой
водой, злясь на свою медлительность. Скорее. Ты нужна Роберту.