"Кэтрин Филд. Опасные желания " - читать интересную книгу автора

что Роберт ничего не сказал о беременности сестры, особенно, учитывая
предстоящее ему самому отцовство.
Она затянула шнурки.
- И когда же ждут появления ребенка? - спросила она, надеясь, что
вопрос звучит непринужденно.
- Ранней осенью, миледи. - Сообщение сопровождалось прочувствованным
вздохом. - Как бы мне хотелось быть с нею рядом в это трудное время.
Диана повернулась, чтобы взглянуть на служанку.
- А почему ты не сможешь?
Уголки губ Джейн опустились.
- Я надеялась, что поеду к ней, когда вы разрешитесь от бремени, но
лорд Грейвз решил, что будет лучше, если я побуду с вами и вашим ребенком,
миледи.
Несмотря на свое удрученное состояние, Диана не могла не
посочувствовать служанке.
- Теперь я понимаю, почему ты с такой неохотой согласилась прислуживать
мне. Извини, что невольно расстроила твои планы.
Джейн пожала плечами.
- У вас есть головная повязка? - спросила она, резко меняя тему
разговора и разглядывая лицо и волосы Дианы, в беспорядке разметавшиеся по
плечам.
- Нет, я не ношу повязку.
- Гм. - Джейн вгляделась в лицо хозяйки более пристально. - В вашем
положении не следует ходить простоволосой.
- Мне не нужна головная повязка. - Диана отчеканила каждое слово.
Брови Джейн взлетели вверх.
- Как пожелаете, миледи, - пробормотала служанка.
Стараясь взять себя в руки, девушка повернулась спиной к служанке и
принялась натягивать плотные чулки. "Это только начало. Ты еще увидишь мои
коготки", - злорадно подумала она.

До замка Бествуд оставалось не больше мили, когда Роберт Грейвз
внезапно натянул поводья и сделал своему отряду знак остановиться.
- Проклятье! - выругался он, удивляя своих дружинников. Не утруждая
себя дальнейшими объяснениями, лорд повернул коня назад.
На протяжении всего обратного пути он последними словами ругал себя за
слабость и посылал проклятия небесам.
"Черт бы побрал ее сердитые глаза, ее колдовской рот, ее изящный носик.
Будь проклят изгиб ее шеи, ее теплые бедра и крепкие груди. Будь проклята ее
наивность и ее обман..." - выбивали копыта скакуна, мчавшегося в
Кэстербридж.
Диана оплела его неодолимыми чарами, сила которых ничуть не ослабела
после того, как она оттолкнула его этой ночью. Напротив, он еще больше хотел
обладать ею. Роберт попытался было удовлетворить страсть с молоденькой
служанкой, но не преуспел в этом и в предрассветной мгле все-таки пришел в
комнату дочери своего врага. Он удивился, обнаружив, что Диана спит нагая,
лунный свет, проникавший в окно, освещал округлости ее тела, тела будущей
матери. Лорд не смог сдержать желания положить руку на ее живот. Она
пошевелилась от его прикосновения, но не проснулась. Усевшись на край
кровати, он так и не отнял своей руки, а остался в комнате, удивляясь