"Кэтрин Филд. Опасные желания " - читать интересную книгу автора

Грейвз покачал головой.
- Нет, Диана, ты не права. Если бы мы не застали тебя здесь у реки, мне
пришлось бы воспользоваться более жестоким способом, чтобы предъявить права
на ребенка. Поистине, мать Гвендолин не сделала тебе ничего плохого. Ты
должна быть благодарна ей за мудрое решение.
В данный момент Диана не видела ничего хорошего в предательстве
аббатисы и решила, что вряд ли когда-либо простит настоятельницу. Даже если
у монахини были самые благие намерения, девушка все равно чувствовала себя
оскорбленной. Будущее, которое она уже начала строить для себя и своего
ребенка, вновь оказалось разрушенным.
Неужели она никогда не избавится от гнета окружающих? - размышляла
Диана, едва не плача от несправедливости. Она перевела взгляд с лорда
Грейвза на остальных всадников.
- Зачем же преследовать меня таким многочисленным отрядом? Разве я
какой-то опасный зверь, что есть необходимость снаряжать против бедной
девушки полдюжины воинов?
- Я не полагаюсь на волю случая, - спокойно ответил Грейвз. - Особенно,
если дело касается моей собственности.
- Ты снова утверждаешь, что я принадлежу тебе, но, смею уверить, это
далеко не так.
- Ребенок мой, и ты не можешь лишить меня права воспитывать его.
- А когда он родится, - спросила Диана, чувствуя, как сжимается от боли
ее сердце, - ты оторвешь его от материнской груди и выбросишь меня вон?
- Он? - удивился Роберт. - Откуда ты знаешь, что будет мальчик?
Хотя Диана давно уже подозревала, что в ее чреве растет сын, она не
стала признаваться в этом Грейвзу.
- Я говорила обобщенно. Это вполне может быть и девочка.
Роберт, казалось, не совсем поверил ей, но не стал настаивать, а просто
протянул руку.
- Поехали, Диана, - сказал он. - Хватит бунтовать.
Девушка сделала шаг назад.
- Ты еще не изложил своих намерений на мой счет, - напомнила она,
отказываясь признавать себя побежденной.
- Поговорим об этом позже, - лорд двинулся к ней.
Она отрицательно покачала головой.
- Нет, мы будем говорить сейчас.
Возведя глаза к небу, Роберт спешился.
- А если я не стану тебе сейчас ничего объяснять, тогда что? -
поинтересовался он, поворачиваясь к Диане.
- Тогда я буду противиться тебе изо всех сил, - гневно выпалила она.
Уголок рта Роберта поднялся вверх, когда он приблизился к разъяренной
Диане.
- Я не очень-то в это верю.
- О, ты меня еще не знаешь. - Диана снова отступила. Сама того не
замечая, она приближалась к реке. - Да, забрать меня отсюда нетрудно, но,
имей в виду, путешествие в Кэстербридж окажется для тебя совсем нелегким.
Роберт посмотрел на реку, не слишком глубокую, с тихим течением, но все
равно страшно было бы упасть в ледяную воду. Он не стал подходить ближе,
зная, что достаточно одного шага - и Диана полетит прямо в реку.
- Я знаю, чего ты добиваешься, но готов повторить еще раз, -