"Жан-Луи Фетжен. Час эльфов ("Эльфы" #3) " - читать интересную книгу автора

рождения - кто мог точно знать его возраст?), чьи белокурые волосы были
коротко острижены по моде Лота и придавали ему скорее вид пажа, чем воина.
Они обменялись краткими улыбками, и Галаад, дрожа всем телом, набросил на
плечи накидку и отправился выполнять поручение.
Пока все остальные просыпались, варвар пошел в противоположном
направлении и вскарабкался на небольшой холм, возвышавшийся над поляной,
откуда мог видеть до самого горизонта кудрявую рыжину осенних деревьев. Лес
расстилался перед ним, насколько хватало глаз, он был необъятным, как море,
и перекатывался величественными волнами при малейшем порыве ветра. В те
отдаленные времена всю землю покрывали леса, и они были столь многочисленны
и густы, что образовывали между небом и землей огромный свод, бесконечно
простирающийся до населенных людьми долин или до мрачных гор, под которыми
находились королевства гномов. Но люди боялись лесов, а подземные
королевства гномов исчезли...
Фрейр глубоко вздохнул и в благостном расположении духа помочился,
приветствуя новый день.
Порыв ветра распахнул полы его плаща и взметнул заплетенные в мелкие
косички светлые волосы, покрывавшие словно шлемом затылок и шею. Тотчас же
он присел на корточки и задержал дыхание. К ветру примешивался запах.
Медвежий, но не только он. Запах теплой крови, сладковатый и тошнотворный.
Запах требухи. Вероятно, дикие звери только что растерзали добычу...
Фрейр скатился с холма и вернулся на стоянку. Люди из клана наконец-то
пробудились и отряхивались после сна, потешаясь над Брюдом, которому никак
не удавалось избавиться от покрывавших его муравьев. Но от одного жеста,
одного взгляда своего предводителя все смолкли, подхватили свое оружие и
сгрудились вокруг него.
- Они там, - еле слышно сказал Фрейр, вытянув руку по направлению
ветра. - Сто туазов*, не более. Прикончим их.
______________
* Около двухсот метров

Люди бросились за ним через высокие папоротники, молчаливые, словно
эльфы. От медведей шла такая вонь, что не нужен был и проводник, чтобы
следовать за ними. Согнувшись под своими меховыми накидками, охотники
останавливались лишь для того, чтобы принюхаться к запаху косолапых. Сжимая
в руках рогатины, с улыбкой на губах и бьющимся сердцем, они с минуты на
минуту ожидали, как выйдут к берлоге. Возможно, те задрали косулю или
барсука. А может быть, растерзали друг друга. Это бывает, если самец один, а
самок много...
Чем ближе они подходили, тем медленнее продвигались вперед. Что-то было
не так. Каждый знал, как сильно воняли медведи, но этот запах падали,
проникающий в их легкие, был зловоннее всего, им известного. Фрейр, шедший
впереди, остановился под укрытием папоротников, чтобы перевести дыхание
перед заключительным броском и попытаться выяснить происхождение этого
чудовищного смрада. Остальные охотники последовали его примеру, поводя
носами, как свора псов. Однако затем они обменялись взглядами, выражающими
непонимание и бессилие.
- Брюд, Сиан, направо, - шепнул он, отказываясь понимать, что могло
издавать столь ужасное зловоние. - Вид и Эабальд, налево. А я пойду прямо
с...