"Жан-Луи Фетжен. Сумерки эльфов ("Эльфы" #1) " - читать интересную книгу автора

щелкнул пальцами. Перед ним тут же возник мажордом и склонил голову, ожидая
распоряжений. Получив их, он быстро отошел к группе вооруженных людей,
повсюду сопровождавших короля.
- Королева опаздывает, - сказал он. - Нужно послать за ней.
Ульфин, рыцарь, к которому он обратился, взглянул на него с
нескрываемым презрением, будучи намного выше рангом, и, вскинув подбородок,
указал на Утера, самого младшего из королевской свиты. Тот оказался рядом в
мгновение ока, и выражение его лица заставило улыбнуться всех его товарищей.
Во дворце шепотом поговаривали, что юная королева Игрейна неравнодушна к
этому рыцарю. Судя по всему, это было взаимно.
Когда королева Брунгильда умерла родами, унеся с собой единственного
мертворожденного ребенка, король Пеллегун долгие годы носил траур по ней.
Лишь необходимость оставить после себя преемника заставила его жениться во
второй раз, и юная Игрейна почти не видела своего венценосного супруга, тем
более что до сих пор не смогла родить ему наследника. Время шло, и Пеллегун
все реже и реже разделял с ней ложе. Королева жила тоскливо и уединенно в
дальних покоях дворца, занимаясь вместе со своими служанками бесконечным
вышиванием гобеленов. Каждый день был похож на предыдущий: без любви, без
надежды, без будущего.
Утер, запыхавшийся и раскрасневшийся от быстрой ходьбы, повстречал
королеву на лестнице, ведущей в ее покои.
- Госпожа, король просит вас к столу...
- Я уже иду, - ответила она. - Дайте мне руку, шевалье.
Рыцарь попытался унять биение крови в висках и перевести дыхание. Рука
королевы в его руке казалась такой маленькой, совсем детской... По дороге он
даже не осмеливался смотреть на нее, но, когда она садилась за стол рядом с
Пеллегуном, ему показалось, что она как-то по-особенному сжала пальцами его
руку.
Он был уверен, что сумел скрыть свое волнение, но, однако, уже
собираясь отойти, он уловил пристальный колючий взгляд сенешаля Горлуа, от
которого у него по спине пробежал холодок.
Между тем как служанки принялись быстро расставлять перед гостями
тарелки с медом и хлебом и оловянные кувшины с густым темным вином, мажордом
объявил первую перемену блюд:
- Жареные бычьи мозги, паштет, кровяные колбасы, сосиски, мясной рулет,
пирожки с ветчиной!
Для обильного ужина, из тех, что устраивались во дворце в зимние дни,
было приготовлено двадцать четыре вида кушаний: шесть перемен, вносимых в
зал по очереди, вплоть до мушмулы, сладкого крема, сливок и печеных груш на
десерт.
Мажордом быстро окинул взглядом королевский стол, проверяя, все ли в
порядке, затем наклонился к сенешалю и прошептал несколько слов ему на ухо.
Горлуа кивнул, отпустил его и в свою очередь наклонился к королю.
- Король Болдуин просил передать вашему величеству, что он устал и что
он увидится с вами завтра.
Пеллегун снисходительно кивнул, вытер губы тыльной стороной ладони и
отпил глоток вина. Когда он поставил кубок обратно на стол, на губах его
была усмешка.
- Ну вот, - вполголоса сказал он, повернувшись к старому Горлуа, -
начинается!