"Кэтрин Феллоуз. Леонора " - читать интересную книгу автора

- Прошу прощения, сэр, - повторил Саймон. Последовало долгое молчание,
во время которого граф внимательно на него смотрел, наконец молодой человек
выпалил: - Прошу вас разрешить мне жениться на Саре, сэр!
- В самом деле? Да садитесь же!
Саймон опустился в кресло, но не мог сидеть спокойно.
- Вы даете разрешение, сэр?
- Нет, пока все не выясню. Я знал о ваших намерениях, но, вероятно,
произошло нечто такое, что вынуждает вас торопиться. Расскажите же мне.
- Ничего особенно не произошло!
- Послушайте, Саймон, если бы вы знали, как мне не нравится, когда меня
принимают за идиота! - воскликнул граф. - Или вы окажете уважение моему уму,
или уходите!
Запинаясь, Саймон поведал ему об утренней встрече с миссис Рошфор. Он
внимательно следил за выражением лица графа, но оно оставалось бесстрастным.
Выслушав его рассказ, лорд Эверард встал и вызвал звонком дворецкого.
- Итак, сэр, что вы скажете?
- Выпьем по стакану шерри, пока будем обсуждать этот вопрос.
- Вы не могли бы дать мне ответ?
- Когда уйдет слуга, - ответил граф.
Саймон с трудом дождался, когда принесли поднос и граф наполнил два
бокала. Передавая ему бокал, граф сказал:
- Боюсь, в данный момент я вынужден ответить вам отказом.
- Но почему, сэр?! - воскликнул Саймон, вскочив.
- У меня есть на то причины!
- Я не понимаю, почему...
- Садитесь! - повысил голос граф, и Саймон невольно подчинился его
суровому тону. - Прошу вас понять, что это не окончательный мой ответ. Я
сказал: "В настоящий момент"! Я не запретил вам видеться с ней и не сказал,
что не изменю своего мнения. Саре только семнадцать лет, и у нее достаточно
времени, чтобы подумать о браке. Полагаю, мне следует поставить вас в
известность, что я намерен устроить ее жить в Абботсфорде, но пока попрошу
вас об этом не распространяться. Пока что я не могу рассказать вам всего и
не хочу беспокоить Сару. - Он улыбнулся. - Поверьте мне, я знаю, что делаю.
Ваши родители пытались дать вам понять затруднительную ситуацию, а сегодня
утром вы сами увидели, как все это будет на деле. Если бы сейчас я ответил
вам положительно, это было бы против интересов обеих наших семей.
- Но Абботсфорд! - воскликнул Саймон. - Я не смогу с ней видеться!
- Вздор! Я буду регулярно туда ездить, а вы можете время от времени
составлять мне компанию, и вряд ли, будучи там, Сара отдаст свое сердце
кому-то другому. - Граф улыбнулся. - Когда я был в Абботсфорде в последний
раз, то там практически не было достойных молодых людей. В общем, с моей
стороны было бы нескромно рассказать вам все, но повторяю: Абботсфорд - это
выход из создавшейся ситуации.
- О, я знаю, все это из-за матери Сары!
- Вынужден это подтвердить. Я надеюсь изменить положение к лучшему, но
вам придется набраться терпения. А Саре нужна ваша поддержка, а не унылые
сетования на судьбу!
- Хорошо, сэр, - кивнул Саймон. - Я скажу ей, что пока вы не дали
своего согласия, но что вы не против нашего брака. Про остальное я не стану
ей говорить.