"Джейн Фэйзер. Брачные игры ("Сестры Дункан" #3) " - читать интересную книгу автора

поговорить об отце.
Сестры насторожились.
- Что-нибудь случилось? - Констанс встревоженно наклонилась к сестре.
Честити покачала головой:
- Ничего нового. Но ему не становится лучше. Он так подавлен, что все
время сидит в своем кресле со стаканом виски, уставившись в одну точку и
обвиняя себя во всех грехах.
- Нужно его как-то встряхнуть, - промолвила Пруденс.
- Дженкинс тоже так считает.
- Но как? Легче сказать, чем сделать, - заметила Констанс.
- Мне пришла в голову одна идея по дороге сюда. - Честити перевела
неуверенный взгляд с одной сестры на другую. - Даже не знаю, как вы
отнесетесь к моему предложению.
- Давай, золотце, рассказывай. - Констанс нетерпеливо подалась вперед.
- Просто я подумала... - Честити замолчала, колеблясь. То, что она
собиралась предложить, могло огорчить сестер как проявление неуважения к
памяти их матери. - Ему нужна жена, - твердо сказала она. - Я подумала, если
уж мы ищем жен и мужей для всех желающих, может, нам поискать жену
собственному отцу? Прошло почти четыре года, с тех пор как умерла мама. Не
думаю, что она стала бы возражать. Скорее...
- Скорее она приветствовала бы твою идею, - решительно закончила
Констанс. - Отличная мысль, Чес.
Они повернулись к Пруденс, хранившей молчание. Та медленно произнесла:
- Жена со скромным доходом стала бы идеальным решением проблемы.
- А еще лучше жена с солидным доходом, - подхватила Констанс.
- Вы ничуть не лучше Дугласа Фаррела, - запротестовала Честити. - Как
можно подходить к вопросу так меркантильно! Я всего лишь хотела, чтобы отец
заимел любящую спутницу жизни. Она не обязана быть богатой.
- Конечно, нет, - успокоила ее Пруденс. - Но и отвергать женщин со
средствами неразумно. Отцу не придется думать о хлебе насущном. И потом, мы
же не собираемся подсовывать ему кого попало. - Она пожала плечами. -
Деньгам, Чес, всегда найдется применение.
- Как будто я не знаю, - вздохнула Честити. - Итак, вы считаете, что я
чересчур придирчива, обвиняя доктора Фаррела в меркантильности?
- Честно говоря, да. - Пруденс взглянула на Констанс, которая тоже
утвердительно кивнула.
Честити хмуро уставилась на бокал с хересом.
- Ну хорошо. Я знала, что вы так скажете. Только не забывайте, вы с ним
не встречались. Это черствый, расчетливый и эгоистичный шотландец.
- Но он же врач, - возразила Пруденс. - Его профессия - помогать людям.
Она должна привлекать тебя, Чес.
- Привлекала бы, будь он другим, - заявила Честити. - Но он напомнил
мне фабриканта викторианской эпохи, готового на все, лишь бы продвинуться в
обществе, которому нет дела до тех, кого он использует для достижения своей
цели. Похоже, он уверен, что может считаться честным человеком только
потому, что не скрывает своей жадности.
- И ты поняла его натуру за одну короткую встречу в Национальной
галерее? - изумленно спросила Констанс.
Честити слегка покраснела.
- Наверное, мои доводы вам кажутся странными, - призналась она.