"Джейн Фэйзер. Наивные мечты " - читать интересную книгу автора

аквариум. Я специально его купила.
- И сколько он стоил? - бросила Эмили ей вслед, потому что Рози уже
заспешила к дому.
- Намного больше, чем десять гиней, - ответила Тео. - Но что, черт
возьми, здесь творится? Почему она получает письма, адресованные Россу
Балмейну?

Глава 2

"Уважаемый мистер Балмейн!
Мне очень жаль, но нам, по-видимому, не удается разрешить наш спор
спокойно путем переписки. Надеюсь, что верность научным исследованиям,
которая связывает нас обоих, позволит нам понять друг друга и найти выход из
создавшегося положения. Я все еще уверен, что мы достигнем взаимопонимания,
поэтому в интересах разрешения нашего спора предлагаю встречу. Я приеду в
Гэмпшир и буду ждать вас в течение пяти дней с момента получения этого
письма. Верю, что мы сможем встретиться как коллеги.
Остаюсь ваш покорный слуга, Чарлз Ларчмонт".

- О нет! Что мне теперь делать? - застонала Рози, комкая письмо в
руках.
- Ты о чем? - спросила Тео, все еще пристально разглядывая аксолотлей,
мирно плавающих уже в аквариуме, который стоял в спальне Рози. Она
повернулась к сестре. - А, письмо к загадочному Россу Балмейну. Объясни,
Рози. - Тео присела на край кровати.
- Да это самый гнусный человек! - Рози сердито зашагала по комнате. -
Нервный, напыщенный старикашка. Больше всего на свете я мечтаю, чтобы
исполнилось одно мое желание. И я знаю, что имею на это право. Я сделала всю
работу. Как он посмел стать на моем пути? Мешать мне добиться единственной
вещи... единственной вещи, о которой я мечтаю! - с пафосом закончила она.
- Что-то я не очень понимаю, - произнесла Тео. Она устраивалась
поудобнее на кровати и улеглась наконец на подушках.
- О чем ты мечтаешь, дорогая? - с нежностью спросила Эмили. - Можем мы
тебе помочь?
- Да, конечно, - поддержала сестру Кларисса. - Если это в наших силах,
Рози. И ты знаешь, что мама хотела бы...
- Нет, - взорвалась Рози с прямотой, достойной сожаления. - Это в моих
собственных силах. Я все могу сделать сама. И уже все сделала сама. Мне не
нужна ничья помощь. Только этот... этот... о, этот ужасный, самодовольный,
напыщенный старикашка пытается украсть мое открытие.
- Похоже, я не советчик, - пробормотала Тео, складывая руки на пока еще
плоском животе. - Наверное, мы что-нибудь поймем, если узнаем, кто такой
Росс Балмейн.
- Господи, да это я. - Рози развернула скомканное письмо.
- Ты? - воскликнули в один голос Эмили и Клари, а Тео просто приподняла
бровь.
- Я сделала вид, что я мужчина, - нетерпеливо пояснила Рози. - Здесь
все абсолютно ясно. В Королевское общество не принимают женщин, поэтому мне
пришлось выдать себя за мужчину.
- А, кажется, я начинаю понимать, - сказала Тео.