"Джейн Фэйзер. Достоинство " - читать интересную книгу автораДжейн ФЭЙЗЕР
Перевод с английского О.Г. Качковского. OCR Angelbooks ДОСТОИНСТВО Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс В брачную ночь семнадцатилетняя Джулиана случайно убивает мужа. Спасаясь от наказания, она бежит в Лондон, где вынуждена принять шокирующее предложение привлекательного и опасного повесы, графа Редмайна: Джулиане придется стать его любовницей. Однако то, что началось с холодного расчета, превращается в пылкую, безумную страсть... Пролог Лондон, 1750 год светлость. - Я и не предполагал, что она у вас есть, мадам. Но бьюсь об заклад, при желании вы с легкостью ее добудете. - Тарквин, третий граф Редмайн, склонился к благоухающему розовому бутону и вдохнул его нежный аромат. - Нелегко будет найти девушку, которая удовлетворяет таким необычным требованиям. - Госпожа Деннисом задумчиво взглянула на своего собеседника поверх дорогого, изысканно раскрашенного веера. - Вас с мистером Деннисоном ожидает достойная награда за труды. - По худощавому лицу графа промелькнула улыбка. - Граф, вы же знаете, как я ненавижу говорить на такие... непристойные темы. - Тема действительно непристойна, - согласился граф. - Но все-таки позвольте еще раз остановиться на самом важном условии, мадам. Меня устроит лишь девственница. Женщина, хоть раз познавшая любовь мужчины, не подойдет, как бы свежа она ни была. - Как вы можете подозревать меня в обмане, ваша светлость? - обиженно насупилась Элизабет Деннисон. Граф широко улыбнулся и, тряхнув кудрями, вытащил из глубокого кармана камзола лазуритовую табакерку. В залитой солнцем гостиной повисла тишина - граф достал понюшку табака, поднес ее к носу и, вдохнув, воспользовался кружевным шелковым платком. - Позвольте поинтересоваться, ваша светлость, - небрежно нарушила молчание Элизабет. - Вы хотите использовать девушку только для своих собственных надобностей? - Она рисковала, задавая этот вопрос, поскольку, |
|
|