"Джейн Фэйзер. Непокорный ангел " - читать интересную книгу автора

- Я не собираюсь возвращаться домой.
Дэниел без колебаний отколотил бы палкой такого упрямого ребенка. Но в
данном случае в этом едва ли была необходимость.
- Постарайтесь немного отдохнуть. - Он снова уложил ее на землю, затем
принес плащ и, свернув, сунул ей под голову как подушку. Лошадь лишилась
своей попоны, которой накрыли девушку. Для нее были созданы все удобства,
возможные при данных обстоятельствах. Дэниел тоже лег, подложив под голову
седло. - Разбуди меня через пару часов, Том, и я покараулю, пока ты спишь.
Однако когда Том разбудил своего хозяина, солнце было уже высоко.
- Я никого не заметил, сэр Дэниел, но девушке стало хуже, - сообщил
он. - У нее сильный жар.
Дэниел тихо выругался.
- Отдохни, Том. На закате мы снова тронемся в путь.
Он подошел к девушке, которая металась на земле, что-то бессвязно
бормоча и вскрикивая от боли, когда ее беспорядочные движения тревожили
раненое плечо. Она вся горела. Лихорадочный румянец на щеках и
бессознательное выражение карих глаз свидетельствовали о том, что жар достиг
наивысшей степени. Дэниел смочил в ручье свой платок и протер ей лицо,
стараясь удержать ее, когда она беспокойно заметалась, яростно протестуя.
Он ничем не мог ей помочь. Наступил день, и девушка не переставала
бредить. Рана воспалилась, кожа вокруг опухла и покраснела. Страшная угроза
неизбежной смерти стала очевидной.
Дэниел взволнованно ходил взад-вперед по роще, тогда как Том спокойно
спал, а лошади мирно паслись на поляне. Стало очевидно, что они не смогут
продолжать свой путь, пока девушка в таком состоянии. Однако обращение за
помощью могло дорого им стоить. Где оставить раненую? Где найти убежище,
куда можно было бы переправить ее ночью в надежде, что какая-нибудь добрая
душа позаботится о ней? Лучше было бы оставить девушку на поле битвы под
Престоном. Тронутый ее положением, Дэниел действовал импульсивно, что теперь
представлялось ему довольно глупым. Однако он должен взять на себя
ответственность за все последствия этого нелепого поступка. "Жить с этим или
умереть", - подумал Дэниел с невеселой улыбкой, не питая иллюзий
относительно того, что ждет его в случае предательства и пленения: наложение
ареста на все его земли и имущество, заключение в тюрьму, допросы и,
возможно, казнь. Если бы ему удалось благополучно добраться до дома, не
попав в руки противника, с которым он сражался, худшее, что его ожидало, так
это штрафы.
Конечно, в 1648 году от Рождества Христова в этой расколотой распрями
стране за короля было не меньше людей, чем за парламент, и шансы Дэниела
найти убежище у представителя той или иной стороны были одинаковыми.
В роще раздался дикий крик, и Том вскочил, тревожно озираясь.
- Что это? Похоже на вопли духа, предвещающего смерть.
- Это девушка, - сказал Дэниел через плечо, стараясь успокоить ее
своими прикосновениями и голосом. - Том, надо найти для нее врача, но я не
хочу, чтобы ты рисковал из-за меня. Отправляйся в Кент один. Я последую за
тобой, как только смогу.
- Нет, сэр, - решительно заявил Том. - Я не оставлю вас после всего,
что нам пришлось вместе пережить. - Наклонившись над ручьем, он ополоснул
водой лицо и голову, затем энергично потряс ею, как лохматый пес после
купания, так что во все стороны полетели брызги.