"Джейн Фэйзер. Непокорный ангел " - читать интересную книгу автораЕсли ты голодна так, как я, то, наверное, будешь рада ужину.
- Как долго мы пробудем здесь? - спросила Генриетта, осматривая гостиницу. Голос ее слегка дрожал, когда она задавала вопрос, в котором косвенно содержался другой: что теперь будет с нею? Если Дэниел и почувствовал ее страх, то не подал виду. - Пока не решим, что делать дальше, - ответил он бесстрастным тоном. - Никто не потревожит нас здесь. Это только в пути нам грозила опасность, а сейчас, я думаю, мы можем снова называть себя своими собственными именами. - Но разве вы не хотите побывать дома, чтобы узнать, как поживают ваши дети? - спросила Генриетта, не замечая, что ее руки непроизвольно сжались в кулаки и только перчатки не позволяли ногтям впиться в ладони. Дэниел посмотрел на нее странным взглядом, как бы взвешивая свой ответ. - Да, - медленно произнес он. - Я должен повидать детей, а также узнать, какой штраф наложил на меня парламент. - Если им неизвестно, что вы сражались под Престоном, возможно, они не конфискуют ваши земли, - вмешался Уилл. Казалось, это замечание вернуло Дэниела к действительности. Его взгляд медленно оторвался от поднятого кверху лица Генриетты. - Надеюсь, Уилл. Пойдемте внутрь. Том проследит, чтобы позаботились о лошадях. Хозяин гостиницы, раболепно кланяясь, с радостью предоставил гостям две комнаты. Мужчины разместились в одной, как это обычно было во время путешествия. Госпоже Эшби, племяннице сэра Дэниела, выделили маленькую комнату напротив с уверениями, что, хотя гостиница и полна постояльцами, к ней больше никого не подселят. просторная комната, - сказал хозяин, лучась улыбкой. - Моя жена с удовольствием приготовит вкусный ужин, и у меня есть прекрасное бургундское вино. - Да, это очень кстати, - сказал Дэниел. - Мы будем ужинать через полчаса. - Могу прислать девушку помочь юной леди, сэр. Дэниел взглянул на Генриетту, которая была необычно молчаливой. - Да, сделайте все, что требуется, - сказал он. - Но сначала мне надо поговорить с госпожой Эшби. - Взяв Генриетту за локоть, Дэниел вошел с девушкой в предназначенную ей комнату. - Гэрри, - тихо сказал он. - Я хочу, чтобы ты дала слово никуда не уходить, не предупредив меня. Она внимательно изучала сучок на деревянном полу под ногами. - Но я надеюсь, что наши пути наконец разойдутся, сэр Дэниел. - Да, я понял, что ты непрестанно думаешь об этом, - сказал он суровым тоном. - Однако этого не будет, дитя мое. Ты не можешь заставить несчастного Уилла взять на себя такую ответственность. Он не способен позаботиться о тебе. У тебя нет своих денег... - Но я крепкая и могу работать, - заявила Генриетта, поднимая глаза навстречу его взгляду. - Если Уилл откажется от брака со мной и я не найду место воспитательницы, тогда наймусь в служанки. - И будешь спать на соломе в какой-нибудь кухне, я полагаю. Не говори глупости. - Домой я не вернусь, - резко сказала девушка. - И вы не заставите меня |
|
|