"Джейн Фэйзер. Валентинов день " - читать интересную книгу автора

- Как тебе угодно.
Несколько мгновений Эмма колебалась, затем направилась к двери, ведущей
в салон. Когда она отворяла створку, ее плечи невольно расправились.
С момента ее внезапного ухода десять минут назад сцена нисколько не
изменилась. Четыре человека замерли в тех же позах словно по мановению
волшебной палочки. Но, увидев, что она возвращается вместе с Аласдэром,
нетерпеливо зашевелились.
- Мистер Кричли, будьте любезны, прочитайте снова завещание брата. -
Голос Эммы прозвучал сдержанно, хотя тело ныло от видимого напряжения. -
Если не возражаете, начните сначала.
Стряпчий прокашлялся, пошелестел бумагами и начал читать на своем
туманном юридическом языке, который для Эммы свидетельствовал о смерти Неда
гораздо убедительнее, чем официальное уведомление из конногвардейского
полка, личное послание герцога Веллингтона, поток писем от друзей и
сослуживцев брата. И даже ярче, чем душераздирающий отчет Хью Мелтона о
ранении и смерти Неда на равнине между Торриж-Ведраш и Лиссабоном.
- Поскольку ваш брат не был женат и не имел прямого наследника, титул,
Грэнтли-Мэнор и дом Грэнтли в Лондоне по праву майоратного наследования
переходят вашему дяде лорду Грэнтли. - Стряпчий оторвался от бумаг и
посмотрел на пожилого мужчину, сидящего на обитом вощеным ситцем диване.
Шестой герцог торжественно кивнул, а герцогиня разгладила черные
шелковые юбки.
- Не торопись уезжать, дорогая, - грубовато заявил он. - Спешки никакой
нет.
- Да, душечка, не подумай, что мы торопимся выставить тебя из
собственного дома, - добавила герцогиня. - Жаль, что ты до сих пор не вышла
замуж. В ближайшее время мы не собираемся затевать грандиозных перемен. Так
что чувствуй себя свободно и живи на правах гостьи, пока не устроишься.
- Не стоит тревожиться, мэм, я не буду вам обузой, - сухо заметила
Эмма. - Прошу вас, мистер Кричли, продолжайте.
Стряпчий чувствовал себя не в своей тарелке. Именно на этом месте при
первом чтении завещания леди Эмма потеряла свою обычную выдержку.
Аласдэр снова занял место у книжного шкафа и засунул руки глубоко в
карманы. Казалось, происходящее мало трогало его, скорее просто забавляло.
Но из-под полуприкрытых век Аласдэр пытливо смотрел на Эмму. Опасность новой
вспышки ярости на людях миновала, рассудил он.
- Леди Эмма, вы являетесь наследницей брата и к вам переходит его
состояние, которое не подпадает под право майората. Должен заметить, что оно
составляет большую часть. - Стряпчий бросил извиняющийся взгляд на герцога и
герцогиню.
- Очень похоже на Эдварда, - объявила леди Грэнтли. - Ничего не
оставить дяде, хотя тому приходится принимать на себя ответственность за
управление имением.
- Доходы от имения, если их вкладывать в дело, покроют расходы на его
управление, - проговорила сквозь зубы Эмма.
- Разумеется... разумеется, - согласился герцог, обладавший гораздо
более покладистым характером, чем его супруга, и примирительно махнул рукой.
- Лорд Грэнтли обнаружит, что дела в имении идут сами по себе, если
предоставить их в опытные руки Дресдена и его помощников. - Произнося это,
Аласдэр лениво пощелкивал ногтем по пятнышку грязи на обшлаге сюртука.