"Джейн Фэйзер. Случайная невеста " - читать интересную книгу автора

отсутствием желания и времени. Впрочем, насколько она знала, Кейто
действительно был очень занят. Как раз в эти дни он руководил осадой одной
из крепостей роялистов где-то в долине Темзы, а в свободное от ратных дел
время встречался с Оливером Кромвелем (Оливер Кромвель (1599-1658) -
деятель английской буржуазной революции. Провозгласил в Англии республику.)
и другими генералами парламентской армии "нового образца" в их штабе
неподалеку от Оксфорда. Там они составляли свои стратегические планы.
Оливия и Фиби редко видели маркиза, поскольку обитали здесь, в одном
из его владений, Вудстоке, в восьми милях от Оксфорда, куда он перевез свою
семью из Йоркшира вчера после того, как военные действия между армией
короля и парламентской переместились с севера на юго-запад страны.
Кончина жены Дианы, долго до этого болевшей, не внесла, как могла
заметить Фиби, видимых изменений в жизнь Кейто. А вот сами Фиби и Оливия,
избавленные от ее тиранического надзора, почувствовали себя свободными как
птицы, и Фиби наверняка сохранила бы это ощущение и до сей поры, если бы не
объявленная отцом два дня назад помолвка. А вернее, если бы не тот гром
среди ясного неба, оглушивший ее незадолго до Рождества.
И вот теперь она должна... ее заставляют выходить замуж за человека,
который готов жениться на ком угодно - на любой здоровой и породистой
свиноматке. Фу! На какие же адские мучения - такое и не снилось героям
"Божественной комедии" Данте - будет она обречена! Подумать только,
провести весь остаток жизни с человеком, кого любишь, кого желаешь больше
всего на свете и кто едва ли замечает тебя!
И что еще хуже - ей некому излить свою несчастную душу. Ведь не
расскажешь Оливии о ее собственном отце! Да и какими словами все это
выразить...
Порция... та бы, наверное, сумела понять. Но она сейчас в Йоркшире и,
дай ей Бог, счастлива со своим Руфусом. Если бы Кейто не страдал сегодня
бессонницей, Фиби уже была бы сейчас на пути в Йоркшир, к Порции.
Она со стоном повернулась на бок и закрыла глаза.


***

У себя в комнате Кейто задул все свечи, кроме одной, взял кочергу,
подвинул одно из поленьев в глубь камина, затем выпрямился и некоторое
время задумавшись глядел на догорающее пламя.
Только сейчас он полностью осознал, насколько безумен был поступок
Фиби. Кто еще из женщин решился бы на такое? В морозную ночь, совершенно
одна, без защиты, не думая об опасностях, которые подстерегают со всех
сторон... Куда она собиралась податься? И главное - зачем? По какой
причине?
В ее-то возрасте, с ее происхождением и воспитанием и не желать выйти
замуж?! Отказать мужчине ее же круга! Маркизу! У нее просто с головой не
все в порядке! Понятно, если бы отец понуждал ее выйти за какого-нибудь
монстра. За дряхлого старца...
"Надеюсь, Фиби не считает меня таковым? Хотя кто ее знает".
Эта мысль уколола его, засела в голове. Но ведь это абсурд! Он в самом
расцвете сил - всего тридцать пять. Что ж, ему действительно не везло с
женами, это чистая правда. Впрочем, с усмешкой поправил он себя, возможно,