"Рэймонд Фэйст. Убийцы Крондора" - читать интересную книгу автора

- Нам, наверное, нужно поговорить наедине? - тихо спросил Арута,
взглянув на жену и детей.
- Да, думаю, это неподходящая тема для беседы за столом, выше
высочество, - кивнул Джеймс.
- Тогда отправляйся в мой кабинет и жди, - велел принц. - Я
присоединюсь к тебе через несколько минут.
Джеймс так и сделал. Придя в кабинет Аруты, где, как обычно, царили
чистота и порядок, он устало опустился на стул рядом с письменным столом
принца.
Через некоторое время вошел Арута. Джеймс вздрогнул и вскочил на ноги.
- Спишь? - весело спросил принц.
- Дорога домой была долгой и утомительной, ваше высочество, а потом еще
одна бессонная ночь...
- Сядь и отдохни, пока говоришь, только не усни снова, - Арута указал
Джеймсу на стул.
- Сир, - Джеймс сел, - трое из моих информаторов пропали.
- Как сообщил мне шериф, - озабоченно проговорил Арута, - по Крондору
снова прокатилась волна убийств, и на этот раз кажется, что в них нет
системы. Хотя исчезновение твоих информаторов говорит о том, что кто-то
хорошо о нас осведомлен и при этом не хочет, чтобы мы о нем что-нибудь
узнали.
- Я все же не вижу никакой закономерности, - вздохнул Джеймс.
- Пока не видишь, - заметил принц. В дверь постучали. - Минуту! -
крикнул Арута и снова повернулся к Джеймсу: - Наверное, это Гардан с
бумагами об увольнении.
- Он все-таки решил уйти? - удивился Джеймс.
Арута кивнул.
- Жаль, что Гардан нас покидает, но он заслужил отдых. Он отправится
домой в Крайди, к внукам. Что может быть лучше для мужчины?! Думаю, Гардан
прав, когда обвиняет меня в том, что я не оставляю ему работы. Он
посоветовал мне назначить на этот пост человека с администраторским опытом,
а не вояку, так как я все равно не откажусь от личного наблюдения за армией.
Кстати, наш разговор не должен выйти за стены кабинета, ясно?
Джеймс молча кивнул.
- Впусти Гардана, когда выйдешь. Потом отправляйся к себе и ложись
спать. Сегодня утром ты свободен от придворных обязанностей. У тебя впереди
напряженный вечер.
- Опять рыскать по городу? - спросил Джеймс.
- Нет, - ответил Арута. - Моя жена устраивает бал, и твое присутствие
обязательно.
Джеймс демонстративно закатил глаза.
- А нельзя мне снова отправиться поползать по канализации?
- Нет, - усмехнулся принц. - Тебе придется изображать
заинтересованность, пока богатые купцы будут пытаться произвести на тебя
впечатление байками о своих денежных геройствах, а их заурядные дочери -
соблазнять своими прелестями. Это - королевский приказ, - он указал на
документ, лежавший на столе. - К тому же мы получили известие, что к нам
направляется с неожиданным визитом один восточный вельможа. Так что мы
должны быть готовы его развлечь. Хотя убийства на улицах не способствуют
веселью, да? - добавил он сухо.