"Раймонд Фейст. Осколки разбитой короны ("Змеиные Войны" #4)" - читать интересную книгу авторастене.
За ней братьев уже ждал отец, а вскоре вошел и Грейлок, закрывая за собой дверь. - Я хотел вас предупредить, - обратился к братьям Оуэн, - что вам предстоит самая грязная и неблагодарная задача из всех, какие у нас только есть. - Отлично! - ухмыльнулся Дэш. Джимми мрачно глянул на брата и поинтересовался: - И в чем же она состоит? - Джимми, ты командуешь нашим особым передовым отрядом. - Особым передовым отрядом? - удивился Джимми. Арута кивнул. - Состоящим из него, - сказал он, указывая на Дэша. Дэш закатил глаза к небу, но ничего не сказал. Он уже давно привык быть под командованием старшего брата, когда они работали вместе. Арута сказал: - Оуэн ищет парочку смышленых и увертливых парней, способных действовать в тылу врага. - Он улыбнулся сыновьям. - Я ему сказал, что происхождение ваше не соответствует его запросу, а вот увертливости вполне для дела хватит. - И когда мы отправляемся? - спросил Джимми. - Прямо сейчас, - ответил Эрик. - У ворот вас ждет пара лошадей с припасами на неделю. - Неделю? - переспросил Джеймс. - Это значит, что мы тебе нужны внутри Крондора к тому моменту, как твои разведчики достигнут стен. - Примерно так. Форму оставьте здесь и оденьтесь как пара наемников. Если вас поймают, скажете, что вы из долины и хотите поступить на службу. Дэш усмехнулся. - С ума сойти - мы опять играем в шпионов, - сказал он с заметной долей сарказма. Джимми посмотрел на брата как на ненормального. - Странное же у тебя чувство юмора. Арута повернулся к сыновьям. - Мы только что получили сведения о том, что Дуко прибыл на Юг, - заметил он. - Да, он растормошит муравейник, - сказал Дэш. Арута кивнул. - Именно. Если Дуко закрепится в Крондоре прежде нас, это угрожает Порт-Викору. Стоит отрезать Порт-Викор, и у нас не будет связи с флотом; а без флота мы лишимся поставок с островов Заката и Дальнего берега. - Это может быть обманный маневр, - заметил Оуэн, - а настоящая их цель тогда Сарт. Но нам доложили, что вторая армия движется по дороге из Ястребиного оврага, а ведет ее Нордан, подручный Фэйдавы. - Такое количество солдат по льду и грязи перегнать непросто, - вставил Джимми. - Гавань Крондора использовать невозможно, - сказал Арута. - Фэйдава это понимает. Мы не знаем, известно ли ему о гавани в Шендонском заливе, но если известно, то тогда это не обманный маневр. Джимми глянул на брата, потом повернулся к отцу. |
|
|