"Константин Федин. Бакунин в Дрездене (Театр в двух актах)" - читать интересную книгу автора П р о ф е с с о р. Так вы изволите говорить, уважаемый, что спрос на
философские сочинения продолжает падать? К л о ц. Его совсем нет, доктор. П р о ф е с с о р. Но позвольте, что же тогда читать! Нельзя же жить одними историйками всяких выскочек. Ведь философия - не только мать нау- ки, но и... К л о ц. Извините, доктор. В выборе лектюры читателем всегда руково- дит единственное побуждение: не отстать от духа времени. П р о ф е с с о р. Тем более. Сейчас, когда народы столь жестоко пла- тятся за свои ошибки, которые явились следствием невежества, особенно необходимо изучение законов мышления, дабы впредь можно было избежать катастрофических недоразумений. К л о ц. На деле другое. Сегодня утром, приходит ко мне в лавку поку- патель. Должен вам сказать, - богатырь, точно с гравюры, изображающей ветхозаветные деяния. Спрашивает что-нибудь новое. Показываю ему, между прочим, и ваше руководство к изучению философии. Так не поверите, усмех- нулся этот человек так, что мне даже не по-себе стало, а после такой ус- мешки произносит с сожалением: все философия, да философия, нет ли у вас руководства к изучению бар-ри-кадо-софии. П р о ф е с с о р. Это что же такое? К л о ц. Умы волнуются, умы ищут выхода. Нужна какая-то новая муд- рость. П р о ф е с с о р (язвительно). Бар-ри-ка-до-софия? К л о ц. Может быть... Ваш ход. П р о ф е с с о р. А я так уверен, что этот ваш ветхозаветный бога- На месте правительства, я бы давным давно вышвырнул из Саксонии всех этих оборванцев. Впрочем, что можно ждать от нынешнего правительства! К л о ц. Истинно либеральное государство обязано давать приют всем политическим беглецам. Наше правительство поступает правильно. П р о ф е с с о р. Наше правительство, - собственно не наше, а ваше правительство, - потеряло голову, если она у него имелась. Подумать только! В Вене казнят от'явленного государственного преступника, а наше правительство возглавляет демонстрацию протеста. Всенародно, на улице расписывается в единомыслии с разбойником! (Грунерт тихо подходит к столу.) К л о ц. Доктор, Роберт Блюм заблуждался, но Роберт Блюм был народным депутатом, а не разбойником. П р о ф е с с о р. Роберт Блюм был злейший враг немецкого народа. И мне положительно жаль, что не нашлось палача, чтобы его повесить. На та- ких предателей немецкого дела жалко пороху и свинца. К л о ц. Доктор, вы горячитесь. Гуманность прежде всего. П р о ф е с с о р. Гуманность в руках коноводов безумной оппозиции - страшное орудие. (Шепчет.) Король это давно понял: дни теперешнего пра- вительства сочтены. К л о ц. Чего же вы опасаетесь сказать это громко? Грунерт - такой же честный немец, как и мы. Господин Грунерт! Доктор говорит, что положение нашего правительства непрочно. |
|
|