"Джо Фауст. Отчаянные меры" - читать интересную книгу автора - Ты и так уже отстал в выплатах.
- Мне нужен мой АПКВ. - Мне он нужен больше. - Я не могу летать без... - Конечно, можешь. Тебе просто придется врать. Заходя в док, заполняй карточку неисправности, пока не купишь новый прибор. - Это не сработает. - Несомненно, сработает. Тебе нужно платить взнос. Ты сам говорил, что собираешься перевозить продукты питания на водородный танкер. Там ты сможешь купить новый прибор. Тебе не придется ждать. - Забудь об этом, Декстер. Если мне не повезет по-настоящему, я никогда уже не смогу выплачивать взносы, купить АПКВ, закупать груз... - Значит, ты в безвыходном положении,- выразительно произнес Декстер.- Тебе никогда не улететь с этой планеты. Хиро станет искать "Ангельскую Удачу" и найдет ее здесь, пока ты все еще будешь заполнять грузовой трюм навозом. И когда ты будешь брать следующий груз, они заберут корабль. Так что тебе придется засучить брючины и приступить к работе. - Я связывался с ними,- заметил Мэй.- И сообщил, что следующая выплата задержится. - Тогда отправь им еще один лэйз. Но на этот раз сообщи, что выплаты не будет.- Он улыбнулся.- Если, конечно, ты не собираешься подумать еще раз. - Ублюдок,- пробормотал Мэй. - Я знал, что ты обязательно посмотришь на вещи с моей точки зрения,- он промокнул губы салфеткой.- Я отправляюсь в свой отель, чтобы уложить восемь ноль-ноль по местному времени. Захвати свои инструменты. Мэй сидел ошеломленный, пока вся троица не встала со своих мест и не ушла - первой Фелиция, за ней Декстер и, на два шага позади, Нона. Выходя, она бросила на Мэя грустный взгляд. Выругавшись про себя, он схватил ближайшую бутылку тресельской и присосался к горлышку. - Извините меня,- заметил официант,- но администрация предпочитает, чтобы напитки поглощались из предоставленных стаканов. Мэй закончил глоток. - Я заработал себе право пить из бутылки. Вы знаете, что этот человек только что сделал со мной? - Конечно, знаю,- официант положил перед торговцем листок бумаги с кодом.- Он оставил вас платить за все. 4 Пятнадцать часов спустя Мэй оказался там же, где и начинал. Из громкоговорителей несся рев фан-тайма, и вокруг крутился мир "Доктора Бомбея". Он мрачно смотрел, как тает лед в стакане, и размышлял об изменчивой природе Ангельской Удачи. Как она улыбалась ему раньше - и как она после этого повернулась к нему спиной, смеясь. Подумать только, та ли это жизнь, к которой он стремился. Ему следовало в свое время принять предложение о месте преподавателя академии. В течение почти двух последующих часов он жаловался на свои горести |
|
|