"Каролина Фарр. Дом зла " - читать интересную книгу авторазато я с удивлением увидела четкую, красивую подпись Марты Уорбартон. Я
подписала и замешкалась, не зная, какой адрес указать. - Род занятий - профессиональная медсестра, - подсказал мне мистер Принс. - Адрес: "Воронье Гнездо", Тригони, штат Мэн. - Временно, - добавила Марта Уорбартон. - Если Керр, или Дафна, или кто-нибудь еще попытается оспорить завещание, у вас будет проблема с одним свидетелем, вы ее потом нигде не найдете, Стенли. Все эти сестры так ненадежны. - Я уверен, что мисс Монтроуз без проблем можно будет найти, если понадобится, - сказал мистер Принс сдержанно. - "Ассоциация медсестер" всегда поможет нам в этом... Теперь на этой странице... Подпишите здесь... - Я знаю медсестер, которые провели всю свою работоспособную жизнь в одном госпитале, миссис Уорбартон, - произнесла я спокойно, подписывая очередную страницу. - Так вы госпитальная сестра? - Да, миссис Уорбартон. - И откуда? Мне показалось, что она взирает на меня с любопытством. - Медицинский центр Лос-Анджелеса. Калифорния. - Мисс Монтроуз имеет отличные рекомендации, миссис Уорбартон, - сказал мистер Принс, - лучше просто не найти. Теперь на этой странице, пожалуйста. - Пусть она отвечает сама, Стенли. Ей придется разговаривать самой, когда вы уедете. И без сомнения, она сможет. У нее непреклонный вид, как у всех Уорбартонов. Наверное, в жилах ее течет валлийская кровь. Так, девушка? Или корнуолльская? - Чепуха! Предки всех настоящих американцев приехали откуда-то, и самыми лучшими были те, что прибыли из Англии. - Многие настоящие американцы так не считают, - возразила я. - Правда? Ну зато именно так считают в "Вороньем Гнезде". Монтроуз? Откуда произошла эта фамилия? - Мне говорили, что из Шотландии. Монтроузы были горцами и воевали на стороне Чарльза против Кромвеля. Те, кто остался в живых, перебрались сюда. - Видите? - сказала она с довольным видом, как будто выиграла спор. Я посмотрела на нее сердито: - Шотландия - не Корнуолл и не Уэльс! Она поставила последнюю подпись, игнорируя мое замечание, а мы с Бэт молча заверили ее. Мистер Принс с удовлетворением выпрямился и стал собирать бумаги. - Благодарю вас, мисс Монтроуз, Бэт, миссис Уорбартон, я положу эти документы в банковский сейф сегодня же, как обычно. - Что-нибудь еще привезли, Стенли? - Да. - Он достал из пухлого портфеля какой-то прямоугольный, аккуратно перевязанный сверток. Взглянув, она кивнула: - Положите-ка это в сейф за меня, будьте другом, Стенли. Сейф был круглым, находился он в стене за картиной, там, где у окна кончались полки. Я вдруг обнаружила, что хозяйка внимательно следит за мной глазами, пока мистер Принс возится с сейфом, и отвернулась в смущении. По меня интересовал не сейф, а сверток. Оттуда явно доносилось бульканье |
|
|