"Каролина Фарр. Молот ведьмы " - читать интересную книгу авторасдалась. Каждый раз, приходя позировать, я приносил еду и вино. Она рисовала
очень медленно. Порвала по крайней мере дюжину набросков. Я отложил отъезд. Получал срочные телеграммы из дома. Мои агенты приготовили роль. Очень важную для меня. Но я остался. Питер вдруг поднялся и быстро направился к окну. Встал ко мне спиной, сжимая руками подоконник. Насколько ему доставляло удовольствие рассказывать мне об И воине, настолько теперь, очевидно, трудно было вспоминать Терезу. Он рассказывал о ней коротко и неохотно. А когда снова заговорил, тон его был странно холоден. - Мы стали любовниками. Она умоляла, чтобы я взял ее с собой в Америку. И я взял ее. Я женился на ней в Бостоне, потому что она была беременна. И очень благодарен судьбе за то, что в Шерил очень мало от ее матери. Когда я сейчас смотрю на ее лицо, я не вижу никаких намеков на черты Терезы. Он явно не хотел больше говорить, и я неохотно закрыла блокнот. - Наверно, на сегодня хватит воспоминаний, вы понимаете, Саманта? - спросил он тихо. - Пожалуй, вы правы. Я встала. Портреты его аристократических предков, казалось, посмеиваются надо мной. - Пойду к себе и запишу все, пока свежи впечатления. Лицо Питера потемнело, как будто он погрузился в тягостные мысли, но потом черты разгладились, он улыбнулся: - Да, да, разумеется. Глава 5 Из вашего рассказа я сделал вывод, что дела идут неплохо, мисс Кроуфорд, даже очень хорошо, но моему мнению. Когда вы собираетесь отослать черновики в Нью-Йорк? Мы сидели в крошечном кафе Дарнесс-Киля с Ричардом Мэнсфилдом. Я была так рада видеть его, что, когда мы встретились около получаса назад, мне захотелось броситься ему на шею и расцеловать. Он выглядел таким нормальным, таким американцем, со своими светлыми волосами, открытым приятным лицом, и так отличался от людей, живущих в "Молоте ведьмы". - Дайте мне три дня, - ответила я, - и тогда сможете взять с собой первые главы, мистер Мэнсфилд. - Отлично, - его белые зубы сверкнули в дружеской ухмылке, - мои друзья зовут меня Ричардом. Иначе говоря, я хотел бы звать вас Самантой. В конце концов, мы ведь коллеги, не так ли? - О'кей, - улыбнулась я. - Дядя Грегори просил меня с вами тесно сотрудничать. - То же самое он приказал и мне. - Вот как? - В его коричневых глазах заиграли искорки. - Это очень интересно, скажу я вам, Саманта! - Это относится, разумеется, к нашей работе, мистер Мэнсфилд, я хотела сказать... Ричард. И ни к чему больше. Он отпил кофе, глядя на меня очень внимательно поверх чашки. - Ну, тогда вернемся к делу, Саманта. Что бы вам хотелось, какими должны быть первые снимки? Фотографии тюремной стены и Габриеля у ворот, с пытливым взглядом поверх белой бороды? |
|
|