"Филип Хосе Фармер. Бегство в Опар ("Опар" #2) " - читать интересную книгу автора

вниз на горный склон. Он еще раз покачал головой. Не подверни Лалила
лодыжку, их положение могло бы оказаться не столь безнадежным.
К выходу вел крутой откос; последние пятьдесят ярдов можно было
преодолеть только ползком. В сотне ярдов от внутреннего прохода стояли
отвесные скалы - высотой футов сто и шириной шестьдесят ярдов. Они
образовывали нечто вроде наружного входа. Отсюда, словно острые края
наконечника стрелы, стены резко уходили внутрь. Склон и стены сходились на
самом острие наконечника стрелы. Сейчас Хэдон стоял в узком отверстии. Здесь
от скалистого выступа дюймов десять высотой начиналась тропа, которая затем
тянулась на сотню футов под углом немного меньше сорока пяти градусов;
высота ограничивающих ее утесов быстро уменьшалась.
Тропа выходила на вершину утесов с совершенно ровной поверхностью.
Вдали виднелся дубовый лес. Пространства между отвесными скалами внутреннего
прохода как раз хватало на то, чтобы сражаться мечом. Хэдон обладал
преимуществом перед любым нападающим: тому, прежде чем предстать перед ним,
придется преодолеть крутой склон. Положение воина не могло быть устойчивым.
Хэдон же, напротив, стоя на каменистом выступе, имел относительно удобную
позицию.
Преследователи и думать не могли о лобовой атаке: вертикальные утесы
простирались по обе стороны на пять миль. Солдаты сумели бы пройти вдоль
подножия утесов до того места, где подъем был возможен. Для этого нужно
подняться и вернуться обратно по гребню утесов. На это уйдет, вероятно,
восемь-девять часов. По крутой труднопроходимой поверхности они не
продвинутся более, чем на полмили в час.
Но у солдат своя гордыня. Они не могут позволить одному запугать сорок.
При любом раскладе - при лобовом или обходном нападении, у Авинет, Абет,
Хинокли, Кебивейбеса и Паги будет достаточно времени, чтобы углубиться в
лес. Солдаты знать не знают о травме Лалилы и потому посчитают, что он
остановился здесь только для того, чтобы дать беглецам затеряться в лесах.
Однако солдаты вскоре убедятся в том, что им противостоит человек, который
был победителем Великих Игр и которого обучал самый искусный фехтовальщик
империи Кхокарса.
Где-то у подножия минутах в двадцати пути солдаты упрямо продвигались
вперед. Впереди пять собак, сгоравших от нетерпения, рвущих лапами землю,
поросшую редкой травой, и то и дело скользившими на каменистом грунте.
Троица - охотничьи псы с острым нюхом рычали, едва учуяв следы преследуемых.
Пара псов - служебные собаки, происходящие от диких сородичей, обитавших в
прериях; они достигли размеров взрослого самца-леопарда, и, не обладая
выносливостью своих предков, начисто лишились страха перед людьми. В их
дрессировку включалось нападение на вооруженных рабов. Если раб убивал трех
спущенных на него псов, его освобождали. Случалось такое редко. Чуть ниже,
на пристойном расстоянии позади собак и их дрессировщиков, одиноко шел
офицер. Это был крупный мужчина; на голове его красовался конической формы
бронзовый шлем, на верху которого щегольски торчало длинное воронье перо.
Его меч, еще покоившийся в кожаных ножнах - длинное, слегка изогнутое,
тупоконечное оружие нуматену. На такое же оружие опирался сейчас и Хэдон;
значит, именно офицер станет его первым противником. Это определялось
кодексом нуматену. Офицер будет опозорен, если пошлет низшего по званию
противостоять другому нуматену. Но отнюдь не всегда все происходило, как в
старые времена. Попадались люди, носившие тену, не имея на то права, что,