"Филип Жозе Фармер. Больше чем огонь ("Многоярусный мир" #7)." - читать интересную книгу автора - Она права, Кикаха. Мои двоюродные сестры наверняка знают о здешних
вратах и крепостях больше нашего. Разве не так, дщери Уризена? - Именно так! - воскликнули сестры в один голос. - Ну ладно, - сказал Кикаха. - Но отныне все мы - отряд, и я в нем командир. Мои приказы должны исполняться сразу и беспрекословно. Я имею в виду - если ситуация потребует немедленных действий. Если нет, я согласен выслушать любое предложение. Блондинка бросила на Анану хмурый взгляд: - Он же лебляббий! Анана пожала плечами: - Мы с ним подкинули плоский камушек, помеченный с одной стороны, и Кикаха выиграл. А до того мы договорились: кто выиграет, тот и будет командиром. В экстренных ситуациях вы обязаны будете подчиняться ему, ни о чем не спрашивая. Да, он лебляббий, это ты верно подметила. Ну так что с того? Среди тоанов я таких мужчин не встречала. Вы обе должны отрешиться от своего нелепого представления о лебляббиях как о существах низшего класса. Это просто глупость! К тому же опасная, ибо она заставляет властителей недооценивать своих противников. Когда очередной властитель отдавал концы, до него наконец доходило, насколько он был не прав. Во всяком случае, по отношению к Кикахе. Элет и Она промолчали, однако недоверчиво скривились. - Поживете - сами увидите, - рассудила Анана. Когда она забрала у сестер лучевики, те запротестовали: - Как же мы сможем защитить себя? доверять на все сто процентов, - заявил Кикаха. - А пока обойдетесь топориками, копьями и стрелами. Сегодня мы здесь заночуем, а с утра тронемся в путь вон туда. - Он махнул рукой на запад. - Почему именно туда? - спросила Элет. - Ты уверен, что это правильное направление? Что, если... - У меня есть свои причины, - оборвал ее Кикаха. - Вы о них узнаете, когда придем на место. Он собирался отправиться к вратам, которые вывели бы их во дворец. Добираться туда нужно было несколько дней, и, возможно, еще несколько дней уйдет на поиски врат. Территория, где они могли находиться, была огромной, а точного их местоположения Кикаха не знал. Но за время путешествия они с Ананой поймут, можно ли верить сестрицам. В противном случае сестры умрут. Хотя не исключено, что умрут не они, а Кикаха с Ананой, но это, по мнению Кикахи, было маловероятно. Вечером все улеглись вокруг костра. Сестры хорошо поужинали, по крайней мере лучше, чем прежде. Кикаха принес из лесу множество съедобных растении и подстрелил большую обезьяну, которую зажарили на вертеле. Сестры простирнули свои туники в ручейке и даже немного сполоснулись, хотя и ворчали, что вода очень холодная. Туники, развешанные на сучках, воткнутых в землю возле костра, быстро высохли. Когда пришла пора ложиться спать, Кикаха первым заступил на вахту. Сестры спали у костра, укрывшись своими тонкими, но теплыми одеялами. Анана, завернувшись в одеяло и подложив под голову рюкзак, легла поближе к краю полянки. Кикаха постоял у противоположного края, а потом зашел в лес и прочесал окрестности вокруг |
|
|