"Филип Фармер. Мятеж ("Мир дней" #2). Пер. - З.Гуревич." - читать интересную книгу автора

Манхэттена. Уровень реки уже на пятьдесят футов превышал самую низкую
точку острова, а гигантские шапки полярного льда все еще продолжали таять.
Поверхность дамбы в самом узком месте составляла в ширину около сотни
футов. Дункан пересек ее и спустился с другой стороны по лестнице в район
порта. Здесь располагалось несколько довольно больших здании, начиненных
магазинами, складами и офисами коммерческих судоходных компаний. Между
ними ютились маленькие гаражи для частных лодок, в основном принадлежавших
членам правительственной элиты. Дункан вошел в ближайший из них, обнаружил
там обычную гребную шлюпку и, раскрыв створку двери, вывел шлюпку на
открытую воду. Дождь не стихал, продолжая хлестать изо всех сил, и течение
быстро погнало судно к противоположному берегу. Добравшись до него, он
почувствовал себя разбитым и замерзшим.
Затем еще около часа пришлось дрейфовать вдоль высокого берега. Дождь
за это время стих, и облака начали рассасываться словно по велению
матушки-природы. Уходите, будто говорила она, порезвились и хватит.
По реке двигались и другие лодки, в основном суда с электрическими
моторами, приводимыми в действие магнитогидродинамическими установками.
Почти все они толкали перед собой или тащили караваны барж, лишь в
нескольких сидели неугомонные рыбаки, отправлявшиеся на утренний лов. Вряд
ли они могли видеть его, огоньки на их судах казались тусклыми и далекими.
Когда, наконец, берег стал более пологим, Дункан причалил, вышел из
шлюпки, оттолкнул ее веслом, а затем, швырнув его в воду, углубился в лес.
Это был государственный заповедник штата Нью-Джерси. Верхняя треть
огромного лесного массива была выделена в зону Национального парка; в
районе проживало около ста тысяч человек. Если считать по всем семи дням -
почти семьсот тысяч. Это были по большей части смотрители лесов, ученые -
зоологи и ботаники, инженеры-генетики, органики, люди, занятые в торговле
и в сервисе, а также их семьи. Жили здесь и фермеры, однако они льнули к
деревням, тут и там разбросанным по лесу.
Теперь, когда облака расступились, а гром и молния стихли,
спутники-наблюдатели могли беспрепятственно следить за всем происходящим.
К счастью, его, по крайней мере пока он остается под деревьями, они вряд
ли обнаружат.
Крупные капли холодной влаги после недавнего дождя падали на него с
листьев и кустов. Холмистая местность мешала быстрой ходьбе. Побродив
немного вслепую в темноте, оцарапав лицо и руки о колючки, он обнаружил,
наконец, нависшую сверху скалу. Дункан забрался под нее и, укрывшись,
заснул. Спал он плохо, часто вздрагивая и просыпаясь. Наступил рассвет.
Дункан ощутил сильный голод.
Покинув укрытие, он отправился в южном направлении, по крайней мере
таковы были его намерения. Впервые он вдруг подумал, что в этой глуши
вполне может умереть от голода. Дункан был горожанином и понятия не имел о
способах выживания в условиях природы.
Вскоре утреннее солнце вступило в свои права, пробиваясь в просветы
между деревьями, и Дункан немного согрелся. Это несколько улучшило его
состояние, но усталость и голод отнюдь не уступали своих позиций. Он решил
двигаться на восток до тех пор, пока не доберется до побережья. Конечно,
там у органиков появится куда больше шансов обнаружить его, но, с другой
стороны, ему наверняка удастся найти какую-нибудь деревню или ферму, где
можно будет украсть еду.