"Филипп хосе Фармер. Убить бога (Ночь света)" - читать интересную книгу автора Кардинал пожал плечами:
- Делай как знаешь. Кэрмоди плеснул в стакан виски, выпил и пошел в спальню. Там он достал небольшой чемодан, бросил его на постель. "Мне хватит и одного, - подумал он. - Анна вряд ли будет возражать. Она всегда старается быть готовой к самым невероятным событиям". Он нажал кнопку на плоском диске, прикрепленном к запястью. Центр диска засветился, и раздался тоненький сигнал. Кэрмоди продолжал собирать вещи, не желая зря тратить время и зная, что она вскоре ответит на вызов. Однако когда все было собрано, ответа все еще не было и он начал беспокоиться. Джон подошел к видеотелефону и набрал номер миссис Ругон. Она ответила сразу же. При виде Кэрмоди ее полное лицо засветилось радостью. - Отец Джон! Я только что хотела звонить вам. Я говорю об Анне! Она хотела пройтись по магазинам и должна была вернуться полчаса назад. Я думала, что она, может быть, пошла домой. - Ее здесь нет. - Может, она забыла одеть переговорное устройство? Ты же знаешь, как она рассеянна, особенно теперь, когда в ее голове только мысли о ребенке. О небеса! Алиса плачет! Я должна бежать. Но ты мне позвони, когда Анна отыщется. Если она придет сюда, я ей скажу, чтобы она позвонила домой. Кэрмоди связался с магазином Рейнкода. Клерк сообщил, что миссис Кэрмоди ушла минут пятнадцать назад. - Она не сказала, куда собирается идти? - Она хотела зайти в клинику, святой отец. - Благодарю. Он связался с клиникой. Дежурный ответил, что миссис Кэрмоди ушла пять минут назад. Джон успокоился, но положив трубку, задумался. Что-то тревожило его. Почему она не отвечает по устройству личной связи? Оно вышло из строя? Маловероятно. Его можно сломать разве что ударом молотка. Возможно миссис Ругон права, Анна в последнее время рассеянна. Ну например, мыла руки и оставила прибор в туалетной. Он снова вернулся к чемодану. Анне, конечно, не понравится, как он все уложил, но времени нет. Зазвонил телефон. Кэрмоди подошел к экрану. На нем появилось лицо полисмена. Кэрмоди ахнул, и в его животе что-то оборвалось. Спину прошиб холодный пот. - Сержант Льюис, святой отец, - представился полицейский. - Я очень сожалею, но у меня плохие известия, сэр... о вашей супруге, сэр. Кэрмоди не ответил. Он смотрел на грубое лицо Льюиса и ждал. - ...ее сразу не сумели опознать, не было документов. Но лицо ее цело, и друзья, что были поблизости, назвали нам имя... - говорил сержант. - Я очень сожалею, но для официального опознания требуется ваше присутствие. И только теперь слова полицейского дошли до сознания Кэрмоди. Анна уехала из клиники на автомобиле. Под сиденьем разорвалась бомба. Так что опознать ее сразу было нелегко. - Благодарю, сержант. Я сейчас буду. |
|
|