"Дэвид Фарланд. Время убивать ("Властители рун" #4) " - читать интересную книгу авторана рынке. Но однажды все его изделия сгорели вместе с магазином. Скорее всего,
и наше золото погибло во время пожара, потому что потом мы так ничего и не нашли. Гордая женщина не хотела говорить напрямую, что ее отца попросту ограбили и убили, но это и так было ясно. - Мой дед еще жив, но взял в жены молодую женщину, которая тратит больше, чем он зарабатывает. Боринсону стало интересно, к чему Миррима все это говорит, и тут она прошептала слова старой поговорки: "Удача - это корабль на гигантских волнах, который то возносится вверх, то падает вниз". Он понял. Миррима хотела сказать, что не доверяет удаче. Может, на данный момент она и поймала ее за хвост, согласившись выйти за него замуж, но это означало лишь, что сейчас она на гребне волны. Однако, не исключено, что уже в следующее мгновение ее маленький корабль рухнет в бездну и, может быть, навсегда. Вот о чем думал Боринсон, заливаемый дождем, но не утративший надежду остаться на плаву и в прямом, и в переносном смысле этих слов. Сама идея послать одного человека напасть на Башню Посвященных казалась ему все менее осуществимой. Скорее всего, добравшись до Башни, он обнаружит там надежную охрану и вынужден будет ретироваться. И все же Боринсон знал, знал, что, возникни у него хотя бы крошечный шанс проникнуть в Башню, он должен будет им воспользоваться. Когда к вечеру буря утихла, он все еще сидел без движения, прислушиваясь к стуку капель, падающих с мокрых деревьев, и потрескиванию ветвей под порывами пепла. Убийство Посвященных по-прежнему отталкивало его. Все эти долгие часы он старался утвердиться в решимости сделать это, пытаясь представить себе, как все может происходить, - как он перелезет через стену, как будет сражаться с охраной. И как, в конце концов, выполнит свой долг. Несмотря на то, что для всего этого потребуются героические усилия и жизнь его будет висеть на волоске, Боринсон жаждал поскорее выполнить возложенную на него ужасную обязанность. Которая настолько тяготила его, что он не испытывал бы даже страха перед возможной гибелью - если бы не Миррима. Конечно, при дневном свете нечего соваться в Башню. Но хуже всего было то, что даже если он сумеет туда проникнуть и убить всех Посвященных, по возвращении ему придется доложить своему королю о том, что... произошло между ним и Габорном. И объяснить, почему он дал Сильварреста уйти. От этой мысли Боринсону делалось совсем худо. Он был не в состоянии солгать королю Ордину, сделать вид, что они с Габорном не встречались. Так он сидел и смотрел, как солнце медленно клонилось к западу, заливая золотом облака или, точнее говоря, тучи, потому что явно надвигалась новая гроза. Потом Боринсон сходил за конем и поскакал к холму, расположенному к югу от замка Сильварреста. Я не Смерть, снова и снова повторял он себе вопреки тому, что долгие годы его натаскивали быть хорошим солдатом. И из него получился прекрасный воин, во всех нюансах, соответствующих этому понятию. Вот только теперь ему предстояло |
|
|