"Дэвид Фарланд. Властитель рун (книги 1-5) [F]" - читать интересную книгу автора Постриженная, словно стерня, бородка капрала - старый вояка так и не
выслужил более высокого звания - торчала из-под потертого ремня его стального пикинерского шлема. - Ах, принцесса, - пробормотал он, вспомнив, наконец, что негоже обращаться к дочери короля, опуская титул. - В этой схватке полегли еще двое из городской стражи. Сэр Боман и сквайр Полл. - Ступай к нему, - промолвила Иом, повернувшись к Шемуаз. Повторять не пришлось. Соскочив со скамьи, девушка бегом припустила мимо фигурно постриженных растений к маленькой деревянной калитке. Распахнув ее, Шемуаз исчезла за каменной стеной. Иом не решалась долго оставаться наедине с капралом в присутствии одной лишь стоявшей в нескольких шагах от нес Хроно, ибо это было бы непозволительным нарушением этикета. Но ей требовалось задать несколько вопросов. Принцесса встала. - Уж вы-то, наверное, не пойдете смотреть на этого сержанта... э... принцесса? - сказал Клевз но тут же, видимо уловив промелькнувшую в ее глазах искорку гнева, пояснил, - я хочу сказать, что уж больно это жуткое зрелище. - Мне случалось видеть изувеченных людей, - холодно заявила принцесса и, выглянув из сада, бросила взгляд на расстилавшийся внизу город. Небольшой сад - всего лишь пятнышко травы, несколько причудливых кустов да живая изгородь - притулился за зубцами Королевской Стены, второй из трех концентрических стен внутри города. Оттуда принцесса могла видеть четырех караульных, совершавших утренний обход. Дальше к востоку, в пределах внешнего кольца городских укреплений, располагался квартал. Сверху он представлялся путаницей кровель, - чаще всего черепичных, но порой засыпанных слоем песка или выстланных камнем улиц. То здесь, то там в небо поднимались дымки кухонных очагов. Внутри городских стен, помимо всего прочего находились усадьбы четырнадцати мелких лордов. Иом выискивала глазами Кошачий проулок - узенькую улочку, выходившую на Масляный ряд. Теснившиеся там мазанки торговцев были окрашены в различные оттенки красного, желтого и зеленого, как будто столь яркие цвета могли скрыть обветшалость строений, многие из которых стояли на своих покосившихся фундаментах уже по пять сотен лет. Сегодня город выглядел точно так же, как и всегда. Иом видела только крыши и ничего, способного навести на мысль об убийстве. Но за пределами городских стен, за фермами, полями и скошенными лугами, на дорогах, тянувшихся с юго-запада мимо отдаленных королевств, съезжались на ярмарку. Перед воротами цитадели уже было раскинуто несколько дюжин разноцветных шелковых шатров. Через несколько дней десятитысячному населению города предстояло возрасти в четыре, а то и в пять раз. Принцесса оглянулась на капрала. Клевз казался холодным и невозмутимым, словно не он принес ужасную весть. Между тем схватка явно была кровавой, - только сейчас Иом заметила, что алая кровь испачкала сапоги капрала и заляпала серебряного вепря, вышитого на его черном мундире. Должно быть, он сам тащил сержанта Дрейса на луг. - Итак, этот торговец пряностями убил двоих и ранил третьего, - промолвила Иом. Многовато для пьяной потасовки. Ты сам разделался с этим малым? - Если так, - решила для себя принцесса. - то капрал получит награду. Драгоценную пряжку, или что-нибудь в этом роде. |
|
|