"Марджори Фаррелл. Игра лорда Эшфорда" - читать интересную книгу автораработу для меня... для нас. Мой отец наверняка согласится, что нельзя
останавливать расследование на полпути, надо же найти виновника. - Мне бы очень хотелось услужить вам, миледи, и я привык к вам, но меня уже нанял другой человек. - О нет, нельзя же бросать дело, когда вы так близко подошли к цели, - заспорила Джоанна. - Ну, если быть точным, то я это дело и не бросаю, миледи, - успокоил ее Гидеон. - Это лорд Эшфорд нанял меня. - Тони? - Да. По-моему, он испытывает страстное желание предоставить убийцу Клодии правосудию. - Конечно, - согласилась Джоанна, мгновение помолчав. - Так будет лучше, как-то уместнее. Я... только... удивилась. Я не думала, что у него есть деньги. - После освобождения ему вернули те деньги, которые дала ему леди Фэрхейвен. - Ах да. - Джоанна поблагодарила Гидеона за его труды, настояв, чтобы он принял от нее дополнительную денежную премию, а затем пожелала ему дальнейших успехов в его расследовании. После того как инспектор ушел, Джоанна задумалась. Если она была так рада, что от Тони удалось отвести подозрения, то почему у нее в душе теперь такое разочарование? Приятно было делать что-то доброе для Тони. А теперь эти особые узы, связывавшие их, порваны. Все, что было сделано ею, - это не ради его внимания и не для того, чтобы заставить его почувствовать к ней благодарность. И внимание, и благодарность появлялись сами собой. Ей придется примириться с тем, что ее на переднем плане... "Как недостойно, - упрекнула она себя, - завидовать мертвой женщине. И как это несвойственно для Тони - брать ответственность на себя". Она почувствовала, что столь же удивлена, сколь и расстроена. Ей всегда было мучительно сознавать ту истину, что Тони видел в ней лишь верного друга. А что же она? Она словно отвела ему лишь какую-то определенную роль. А ведь Тони был бесстрашным воином. В армии, которую он избрал для карьеры, все у него было в порядке, со всеми обязанностями он вполне справлялся. Но взять на себя повседневные заботы - дело для него новое, и дается оно непросто. А она-то! Столько лет любить Тони Вардена, но в то же время не слишком высоко его ставить. К тому же это свое отношение Джоанна не очень-то и скрывала. Но теперь этот Тони избавил ее от забот, приняв их на свои плечи. Радоваться надо. Но почему такое чувство, что мир, к которому она привыкла, словно качнулся под ногами? 30 Гидеон решил, что половину полученной от Джоанны премии недурно потратить на угощение для друзей. Пусть соберутся в кружок за хорошей выпивкой и сытным ужином. И еще на ночку в объятиях Анни или Грейс вполне хватит. Драббл проводил его до дому, а через несколько часов он вновь увидел детектива, который при полном параде двинулся к пивной "Голова Гаррика". Драббл вошел в тот же паб, занял место в плохо освещенном углу и заказал |
|
|