"Дженнифер Фаллон. Башня Измены ("Дитя Демона или Хроники Хитрии" #2)" - читать интересную книгу автора

- Надеюсь, ты прав, Лектер. Я очень - слышишь? - очень огорчусь, если
ты ошибся!
Не успел Лектер придумать очередной подобострастный ответ, как двери
распахнулись и на пороге появился принц Кариена в сопровождении свиты.
Габлет поприветствовал гостей и приказал стражникам принести кресла. Лектер
низко поклонился и, пятясь задом, покинул кабинет. Король и его посетители
остались одни.


Глава 4


Появление Адрины в приемной привлекло внимание всех присутствующих.
Завидев принцессу из другого конца зала, молодой принц с недоуменным видом
направился к ней. Следом хвостом потянулась его свита.
Адрина видела принца только раз - во время бала, данного в честь
прибытия высоких гостей неделю назад, но этого ей хватило с лихвой. Всякий
раз, наткнувшись любопытным взглядом на обнаженную талию фардоннской
женщины, Кратин заливался жгучим румянцем. Ну а поскольку дам, одетых весьма
откровенно, на балу было более двухсот, к концу вечера принца едва не хватил
удар. Внезапно Адрине захотелось прямо здесь, не сходя с места, выкинуть
нечто непозволительное, чтобы кариенцы сами отказались от такой невесты. Но
она вспомнила, как многозначительно посмотрел на нее толстяк Турон перед
тем, как войти к королю, и отказалась от этой мысли. Турон все предусмотрел.
Ничего, она придумает что-нибудь получше.
Глядя на приближающегося Кратина, она стояла и ждала. Долговязый,
унылый и неинтересный, он совершенно не нравился Адрине. Немного выше ее
самой, обычный шатен, глаза цвета высохшего ила - ничего особенного.
"Надеюсь, он хотя бы образован, - подумала принцесса. - По крайней мере,
знает, что за столом нельзя чавкать".
- Приветствую вас, принц Кратин, - произнесла она, протягивая руку.
Поступок принцессы поверг в замешательство старика, стоявшего справа от
Кратина: она подала его господину руку, как равному! Но жених, поглощенный
созерцанием жемчужины в пупке девушки, ничего не заметил.
- Отец только что сообщил мне, что нам с вами предстоит пожениться.
Кратин отпустил ее руку, поднял голову и взглянул на Адрину. Некоторое
время он молча и с любопытством смотрел в ее зеленые глаза и, наконец,
кивнул, как показалось ей, со страдальческим видом.
- Кариен будет рад приветствовать любимую дочь Фардоннии, ваше
высочество, - уныло пробормотал он себе под нос по-кариенски. - Мы надеемся,
что наступит новая эра процветания и дружбы между нашими двумя великими
народами.
Кто-то из присутствующих хихикнул. Адрина внимательно посмотрела на
Кратина: интересно, он действительно такой глупый, каким кажется?
- Я надеюсь послужить на благо Фардоннии и Кариена, ваше высочество, -
учтиво ответила она на кариенском языке с заметным акцентом.
Это была игра для двоих, и под настроение Адрина могла играть в нее
бесконечно, произнося избитые фразы на всех известных ей языках.
- А теперь прошу простить меня: я должна уйти, чтобы подготовиться к
путешествию.