"Дженнифер Фаллон. Башня Измены ("Дитя Демона или Хроники Хитрии" #2)" - читать интересную книгу автора

своенравным, но очень набожным. Он отчаянно хотел иметь законного сына и
боялся, что в наказание за проказы низкорожденных сыновей Желанна сделает
его импотентом. Зря боялся. С тех пор Габлет произвел на свет еще полдюжины
детей, хотя по-прежнему не обзавелся законным наследником. Может, именно в
этом и была месть Желанны?
- Адрина... - произнес Габлет с нехорошей улыбкой.
- Папочка...
- Не называйте меня папочкой, юная леди. Все было гораздо хуже, чем она
думала.
- Я могу объяснить...
- Да?! - грозно вопросил Габлет, хватая с украшенного позолотой стола
пергаментный свиток. - Ты можешь объяснить?!
Солнечный свет лился в комнату из высоких окон и, отраженный позолотой,
больно бил в глаза. В кабинете было только одно кресло, на котором восседал
король, и Адрине ничего не оставалось, как стоять перед ним, словно
провинившаяся рабыня, и, потупив очи долу, пялиться в пол.
- Что именно ты можешь объяснить, моя дорогая? Как ты объяснишь этот
счет от лорда Хергелата на семьсот золотых лукатов? Оказывается, ты потопила
его яхту. А это? - Король выхватил из кучи свитков на столе еще один. - Лорд
Брендл заявляет, что ты пустила на дно его каботажное судно, и требует за
него двенадцать сотен лукатов. И конечно, леди Прелтон хочет получить
компенсацию, потому как судно Брендла везло груз ее марочных вин, который
теперь покоится на дне гавани и, как я понимаю, радует рыб. Стоит ли
говорить о такой мелочи, как двадцать восемь раненых рабов, сидевших на
веслах "Покорителя волн" в тот момент, когда ты протаранила пристань!
Капитан Вендель оценил ущерб, нанесенный "Покорителю волн", в сумму от пяти
до шести тысяч лукатов. - Он бросил счета на стол. - Что касается пристани,
то инженерам потребуется больше недели на составление плана ремонтных работ.
И быть может, им удастся вытащить "Покорителя волн" из-под опор и отвести
подальше, не разбирая на части. Но купеческие гильдии уже заявили, что не
будут пользоваться основным причалом. Ты понимаешь, что это значит?
Габлет говорил все громче и громче, пока, наконец, не сорвался на крик.
Адрина съежилась - впрочем, скорее от похмельной головной боли, чем от
страха перед отцом.
- Но, папочка...
- Повеселились! - загрохотал король.
- Это был пир в честь Каэларна, папочка. Мы просто хотели развлечься!
- Должен сказать тебе, Адрина, что это было роковое веселье. Я уж не
говорю о том, что ты разорила меня!
Он явно преувеличивал. Даже столь огромная плата за ее проделки не
могла оставить заметной бреши в бюджете Габлета.
- Я не разорила вас, отец! Так что не надо...
- Как будто у меня и без этого мало забот! Проклятые хитрианцы вступают
в союз с Медалоном. Мои переговоры с кронпринцем Кариена вот-вот сорвутся...
"Зачем он врет?" - с неприязнью подумала Адрина. Кариенцы хотели
получить у Габлета пушки и доступ в Фардоннский залив через порт в
Соландской бухте, которую контролировал ее отец. Они уже сошлись в цене, а
Габлету все мало.
Неожиданный союз Хитрии и Медалона и намечавшееся вторжение кариенцев,
которые желали отомстить Медалону за смерть их посланника, сулили новые