"Шарль Эксбрайя. Наша Иможен" - читать интересную книгу автора - Я вас слушаю, дитя мое, - просто и величественно проговорила рыжая
шотландка, опускаясь в кресло. И Дженет без утайки рассказала об их с Ангусом Кёмбре несчастной любви, уверяя, что, по ее мнению, во всем Каллендере одна мисс Мак-Картри не побоится вступить в единоборство с ее устрашающим родителем. В ответ послышался знаменитый смех мисс Мак-Картри, грозный, как рокот боевых барабанов перед великими битвами древности и средневековья. - Послушайте, Дженет, я с большой симпатией отношусь к Ангусу Кёмбре, и, если не могу сказать того же про вас, то лишь потому, что вы дочь своего отца, о чем я искренне сожалею. Однако было бы несправедливо упрекать вас за происхождение. Это никак не зависело от вашей воли... А значит, вы непременно выйдете замуж за Ангуса, я беру это на себя. - Но... папа... - полунедоверчиво, полувосхищенно пробормотала Дженет. Иможен встала, взяла гостью за руку и, подведя к комоду, указала на фотографию в кожаной с металлическими заклепками рамке, с которой им улыбался ничем не примечательный мужчина в форме. - Это портрет моего отца, капитана Мак-Картри... Шотландка перевела взгляд на фавюру, вставленную в такую же рамку. - ...а это - Роберт Брюс накануне битвы при Баннокберне. Так вот, при этих двух героях, ни разу не слышавших от меня ни слова лжи и до сих пор не ведавших разочарования (ибо я уверена, что никогда не обманывала их надежд), принимаю на себя обязательство соединить вас узами брака с Ангусом Кёмбре. * * * Дженет, ни жива ни мертва, прижалась к стене в холле, пытаясь угадать, что творится в гостиной. К несчастью, долетавшие из-за двери громовые раскаты не позволяли питать никаких иллюзий насчет приема, оказанного Лидбернами мисс Мак-Картри и Ивену Стоу. Когда Дженет, открыв дверь на повелительный звонок Иможен, бросилась докладывать родителям, кто пришел к ним в гости, мясник чуть не выронил любимую пенковую трубку. Уже одно это привело его в бешенство. - И чего же от нас хотят эти двое? - буркнул он. - Я... я не знаю... Кит смерил дочь подозрительным взглядом. - Признайтесь-ка, Дженет, а это, случаем, не ваша очередная затея? Девушка страшно перепугалась. - Нет-нет!.. Уверяю вас, я не... - Ладно, пускай идут сюда! Кит повернулся к жене. - А вас, Флора, я прошу молчать, пока я сам не поинтересуюсь вашим мнением, что, впрочем, весьма маловероятно... - Хорошо, Кит, но, умоляю вас, не сердитесь! - Я буду сердиться ровно столько, сколько захочу! - Но подумайте о своем давлении! - Оно вас не касается. И зарубите себе на носу: я никому не позволю распоряжаться в моем доме! Обмен приветствиями между хозяевами дома и гостями, которым даже не предложили сесть, был предельно кратким. И Лидберн сразу расставил точки над |
|
|